Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
-
- Seksologinja
- Posts: 35858
- Joined: 27 Mar 2016, 17:23
- Location: bosansko jajčno mesto
- Has thanked: 1127 times
- Been thanked: 605 times
- Status: Offline
Re: Preuzmite besplatnu mobilnu aplikaciju Pravopisa bosanskoga jezika
Mala Mu, da li imas aplikaciju za strane jezik ?
Skin: "nemoj ljubinka, ja sam vec ispala iz aviona"
- Mutevelija
- Selonačelnik
- Posts: 86359
- Joined: 28 Nov 2015, 20:04
- Has thanked: 853 times
- Been thanked: 1647 times
- Status: Offline
Re: Preuzmite besplatnu mobilnu aplikaciju Pravopisa bosanskoga jezika
Što ti bridžit nemaš avatara?
Pero la suerte se ensañó contigo
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
- Mala_Mu
- atomica
- Posts: 63332
- Joined: 09 Feb 2014, 13:14
- Location: Dolina Mumijevih
- Mood:
- Has thanked: 551 times
- Been thanked: 1386 times
- Status: Offline
Re: Preuzmite besplatnu mobilnu aplikaciju Pravopisa bosanskoga jezika
Imam za Njemacki
Ne pamtim kad sam je otvorila zadnji put
-
- Seksologinja
- Posts: 35858
- Joined: 27 Mar 2016, 17:23
- Location: bosansko jajčno mesto
- Has thanked: 1127 times
- Been thanked: 605 times
- Status: Offline
Re: Preuzmite besplatnu mobilnu aplikaciju Pravopisa bosanskoga jezika
bitte link danke
Skin: "nemoj ljubinka, ja sam vec ispala iz aviona"
- spacebound
- Urednik foruma
- Posts: 80632
- Joined: 13 Nov 2015, 08:33
- Location: u obecanoj zemlji
- Has thanked: 7219 times
- Been thanked: 11682 times
- Status: Online
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Nisam znala gdje ovo da stavim
Citam neku noc djeci pred spavanje pjesmice i onda se zaibretim.Inace ovo je u knjizi za lektiru za ucenike 5. razreda.I kako odgojiti pismene generacije, kako djecu nauciti razlikovati ekavicu i ijekavicu, kad su sebi ovako nesto u knjizi dozvolili oni kojima se pismenost i razlikovanje narijecja treba da podrazumjevaju :cudiA ja se smijem voditeljima kad mijesaju
Citam neku noc djeci pred spavanje pjesmice i onda se zaibretim.Inace ovo je u knjizi za lektiru za ucenike 5. razreda.I kako odgojiti pismene generacije, kako djecu nauciti razlikovati ekavicu i ijekavicu, kad su sebi ovako nesto u knjizi dozvolili oni kojima se pismenost i razlikovanje narijecja treba da podrazumjevaju :cudiA ja se smijem voditeljima kad mijesaju
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Ti koji si persona non grata u šalter salama komercijalnih banaka - Ramo
- Melek
- Deer Hunter
- Posts: 29042
- Joined: 20 Jun 2013, 23:18
- Has thanked: 3593 times
- Been thanked: 2421 times
- Status: Offline
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Ovo je za uz gusle
Weak people revenge.
Strong people forgive.
Intelligent people ignore.
Strong people forgive.
Intelligent people ignore.
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120496
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6992 times
- Been thanked: 7938 times
- Status: Offline
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Možda pisac nije znao, da li je JE ili IJE, pa upisao ono što je sigurno
online
- spacebound
- Urednik foruma
- Posts: 80632
- Joined: 13 Nov 2015, 08:33
- Location: u obecanoj zemlji
- Has thanked: 7219 times
- Been thanked: 11682 times
- Status: Online
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Ne znam, Behko, jos se nisam odlucila da li mi je smjesnije ili zalosnije.U lektiri
Ti koji si persona non grata u šalter salama komercijalnih banaka - Ramo
- Hannibal
- Forum [Bot]
- Posts: 64067
- Joined: 03 Sep 2015, 23:23
- Mood:
- Has thanked: 6850 times
- Been thanked: 2189 times
- Status: Offline
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120496
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6992 times
- Been thanked: 7938 times
- Status: Offline
NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Novinari hrvatskog portala Index.hr pitali su Zagrepčane da li znaju šta uopšte znače neke riječi iz "novohrvatskog", koje su vještački stvorene kao zamjena za strane riječi koje se svakodnevno koriste, kao što su kondom, emotikon i slično.
Novinari su htjeli da provjere da li su običnim ljudima bliske nove riječi, tj. da li znaju šta one uopšte znače i mogu li zaista zaživjeti uskoro u jeziku.
udna tuljica
brojomat
zatipak
daroteka
dodirnik
klizinica
ponovak
jušnjača
nejasnica
iskočnik
bojomet
rasprodajnica
rječarenje
spojnik
nekapnica
cjelozrni
zapozorje
istovrijednik
podzemnica
zaslonik
uspornik
online
- ElTriconi
- Đulaga
- Posts: 37398
- Joined: 24 Mar 2019, 14:13
- Mood:
- Has thanked: 24818 times
- Been thanked: 4705 times
- Status: Offline
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Zar nije latinski davno izumro?
Sehara mi puna blaga
Al ne haje moja draga
Al ne haje moja draga
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Uspornik znam sta je lezeci policajac ostalo ni na kraj pameti sta znace
odgovoran sam za ono sto kazem a ne za ono sto ti shvatis
- Maja
- Administrator
- Posts: 119819
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5699 times
- Been thanked: 12260 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Ma znam sada kad sam pregledao video al nigdje veze udna tuljica
Znam i za laptop da kao naziv je skutnik
odgovoran sam za ono sto kazem a ne za ono sto ti shvatis
- Maja
- Administrator
- Posts: 119819
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5699 times
- Been thanked: 12260 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Zlocko kaze da je selfi svojko. Dobio 300 kuna nagrade za izmisljanje nove rijeci.
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Cuj svojko hahaha
Ajde neke rijeci imaju nekog smisla al ono za sendvic dvokriska ili kako vec bi
Ili ono backstage pa lakse reci iza bine iza kulisa ili kako se vec zove stage na nasem nego ova njihova rijec
Ajde neke rijeci imaju nekog smisla al ono za sendvic dvokriska ili kako vec bi
Ili ono backstage pa lakse reci iza bine iza kulisa ili kako se vec zove stage na nasem nego ova njihova rijec
odgovoran sam za ono sto kazem a ne za ono sto ti shvatis
- dadojović
- Forum [Bot]
- Posts: 10576
- Joined: 12 Aug 2018, 14:01
- Has thanked: 372 times
- Been thanked: 310 times
- Status: Offline
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Svaki jezik treba uvoditi nove riječi i izraze. To je u redu. Ali ovo besmisleno inzistiranje na nekim nebuloznim riječima koje nikada ne zažive, i nikada ih nitko nije izgovorio, e to mi već ide na udnu tuljicu.
MM "provali rimu za notornu laž, za duboki uzdah posustalog sna, rimu za tminu, i tišinu za dno dna" MM
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Francuzi su isti svaku stranu rijec izmisljaju na francuskom
Samo sto oni imaju pozadinu jbg jer u biti dosta engleskih rijeci su izvedenice iz francuskog
Samo sto oni imaju pozadinu jbg jer u biti dosta engleskih rijeci su izvedenice iz francuskog
odgovoran sam za ono sto kazem a ne za ono sto ti shvatis
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Cim to ima burek sa sirom sve je ocekivati
Question everything.
Re: NOVE RIJEČI: Učimo hrvatski jezik
Pa cini mi se da je to ispravno ako je burek turska rijec
Neko je cini mi se na drugom forumu ko zna turski pisao da i turci tako govore jer je kod njih valjda rijec burek sto je kod nas pita pa ide pita sa sirom pita sa ovim onim a tamo je burek sa sirom s ovim onim
Ovo bi možda mogao potvrditi neko ko zna turski
odgovoran sam za ono sto kazem a ne za ono sto ti shvatis
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 32 guests