Škola njemačkog jezika

Pozorište, slikarstvo, škola, fakultet, istraživanja, izumi.

Moderator: Krokodil Behko

Blackhawk
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Blackhawk » 26 Oct 2013, 13:50

A i meni isto su bezvezna ubacivanja rijeci, ma niko ne pjeva na njemackom, samo da bi se na neki nacin umanjio znacaj tog jezika....
Ako vec ti ne slusas pjesme na njemackom, to ne znaci da se one i ne pjevaju na njemackom i da ima mnogo hitova koji se pjevaju na njemackom, a isto tako i slusaju na njemackom..

U vecino tvojih komentara je omalozavanje svega onoga sto ti ne gledas, ne citas, ne pratis.. jedino ono tvoje je pravo.. i najbolje..

dacina_curica
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by dacina_curica » 26 Oct 2013, 13:54

De ba, man'te se nadrkanosti na sabahu (americkom). :oo

Konkretno pitanje za piplZ iz Njemacke - "novi" pravopis kojeg uvedose prije nekoliko godina - koliko se zaista izmijenilo, je l' vam mrsko napisati nekih par osnovih pravila i promjena :) i najbitnije - vazi li stari pravopis jos uvijek? Valja poceti obnavljati a moram i dijete poceti uciti pa ne bih da ga ucim nakaradno (dosta je sto nas prica k'o Indijanac :grana)

User avatar
Krokodil Behko
Globalni moderator
Globalni moderator
Posts: 120132
Joined: 21 Apr 2010, 22:40
Location: nesto u čevljanovićima
Has thanked: 6876 times
Been thanked: 7755 times
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Krokodil Behko » 26 Oct 2013, 13:57

Blackhawk wrote:A i meni isto su bezvezna ubacivanja rijeci, ma niko ne pjeva na njemackom, samo da bi se na neki nacin umanjio znacaj tog jezika....
Ako vec ti ne slusas pjesme na njemackom, to ne znaci da se one i ne pjevaju na njemackom i da ima mnogo hitova koji se pjevaju na njemackom, a isto tako i slusaju na njemackom..

U vecino tvojih komentara je omalozavanje svega onoga sto ti ne gledas, ne citas, ne pratis.. jedino ono tvoje je pravo.. i najbolje..
Sva sreća pa ima i onih koji imaju smisla za humor i ne polude kad ih neko barne u Njemačku. Ja sam mogao i da ne napišem većinu svih svojih komentara ali sam ih ipak napisao ..iz razloga koji ti nikada neće biti jasni.
Ako ti se ne sviđaju stavi ih na ignore. Bar se ne pravim pametan na nekoj glupoj temi u Pričaonici.. kao i svim ostalim temama.
Odo da se kockam :mah
online

User avatar
Maja
Administrator
Administrator
Posts: 119199
Joined: 23 Mar 2010, 23:31
Location: Mrduša Donja
Has thanked: 5508 times
Been thanked: 11733 times
Contact:
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Maja » 26 Oct 2013, 13:59

daca mora učiti njemački :valja

Jezik je jako ružan, meni lično najružniji, ali je možda nakon engleskog najznačajniji. Ipak nikad nisam imala želju da ga učim isto kao i francuski. Rađe bih ruski, portugalski, španski...

dacina_curica
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by dacina_curica » 26 Oct 2013, 14:03

Nije daca nego mali Daco :klara :valja

Ma lako je pricati samo moram obnoviti pravopis jer se to promijenilo nako sto sam se ja preselila. A posto valja pisati disertacije i ine klince ne mREM to nakaradno raditi. :( O djetetu I da ne pocinjem. :grana

dacina_curica
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by dacina_curica » 26 Oct 2013, 14:05

Cuj portugalski? :sok Ne znam je li do Portugala i toga da ga ne volim nikako ali mi je jezik mrzak, prica se kao da ti je nesto zastalo u grlu pa hoces da iskasljes a ne mozes. :ooo

User avatar
Maja
Administrator
Administrator
Posts: 119199
Joined: 23 Mar 2010, 23:31
Location: Mrduša Donja
Has thanked: 5508 times
Been thanked: 11733 times
Contact:
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Maja » 26 Oct 2013, 14:07

Pa nešto me taj jezik oduvijek privlačio i nema to veze sa SP :D
Samo kažu da imaju hrrrrrpuuuu nepravilnih glagola i da je gramatika zeznuta.

Spanac_113
Inventar foruma
Inventar foruma
Posts: 8390
Joined: 09 Oct 2013, 18:58
Location: post iskljucenje
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Spanac_113 » 26 Oct 2013, 14:07

Kad cujem Portugalski negdje iza sebe zvuci mi isto neki nas jezik :hm

User avatar
Julia-Klara
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 80749
Joined: 02 Dec 2011, 23:48
Location: u gajevima
Has thanked: 9939 times
Been thanked: 6769 times
Status: Online

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Julia-Klara » 26 Oct 2013, 14:18

njemacki nisam voljela jer ga nisam znala...sada je muzika u mojim usima,i puno ljepsi od engleskog
da se razumijemo, ono sto pricaju u Austriji (osim Salzburg), te ono cudo od jezika u Svici , nisu njemacki jezik...ali zao kad slusam Antenne 1 Stuttgart :srce ...Einfach herrlich! Musik fuer meine ohren :julia
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija :djed

User avatar
Jaca
Inventar foruma
Inventar foruma
Posts: 6755
Joined: 29 Sep 2011, 02:18
Location: potrazi me u predgradju...
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Jaca » 26 Oct 2013, 14:43

Julia-Klara wrote:njemacki nisam voljela jer ga nisam znala...sada je muzika u mojim usima,i puno ljepsi od engleskog
da se razumijemo, ono sto pricaju u Austriji (osim Salzburg), te ono cudo od jezika u Svici , nisu njemacki jezik...ali zao kad slusam Antenne 1 Stuttgart :srce ...Einfach herrlich! Musik fuer meine ohren :julia
Julia ne mi dirati u A :jock sonst kriegst eine :klara :)
bolje biti malo lud nego malo pametan

dacina_curica
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by dacina_curica » 26 Oct 2013, 14:46

Spanac_113 wrote:Kad cujem Portugalski negdje iza sebe zvuci mi isto neki nas jezik :hm
A meni opet zvuci kao Rumunski. :cudi
Dzaba, ne volim, Ca cEM. :)

User avatar
Krokodil Behko
Globalni moderator
Globalni moderator
Posts: 120132
Joined: 21 Apr 2010, 22:40
Location: nesto u čevljanovićima
Has thanked: 6876 times
Been thanked: 7755 times
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Krokodil Behko » 03 Jul 2014, 20:30

Eh, hajmo sad "švabe"

Znate li izgovoriti ovo?

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
online

User avatar
POSAVLJAK
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 2738
Joined: 24 Dec 2011, 13:53
Location: Wligorski okrug zapadno europskog centra na planini Arhipelagovog vrha
Contact:
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by POSAVLJAK » 03 Jul 2014, 20:54

Krokodil Behko wrote:Eh, hajmo sad "švabe"

Znate li izgovoriti ovo?

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Rindflejštiketirungsibervakungsaufgabnibertragungsgezec :p daj karmu :hop

urajfešlusučekašketeringaufatišbreztragazakituipitašgezec eto i preveo sam :hm

User avatar
Calla
Legenda foruma
Legenda foruma
Posts: 12706
Joined: 12 Apr 2012, 09:16
Location: Wiesbaden-Hessen-Germany
Has thanked: 2773 times
Been thanked: 2205 times
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Calla » 08 Jul 2014, 14:21

dacina_curica wrote:De ba, man'te se nadrkanosti na sabahu (americkom). :oo

Konkretno pitanje za piplZ iz Njemacke - "novi" pravopis kojeg uvedose prije nekoliko godina - koliko se zaista izmijenilo, je l' vam mrsko napisati nekih par osnovih pravila i promjena :) i najbitnije - vazi li stari pravopis jos uvijek? Valja poceti obnavljati a moram i dijete poceti uciti pa ne bih da ga ucim nakaradno (dosta je sto nas prica k'o Indijanac :grana)
Dacina ja jos uvjek koristim stari nacin pravopisa ,
,mada mi imamo sekretarice koje imaju bolji uvid u pravopis tako da sve sto nisam sigurna one dopoprave,
A evo sada malo prostudiraj nije puno a moze na tvoje pitanje pomoci,,
10 najglavnijih promjena :tjesi


10 wichtige Regeln der neuen deutschen Rechtschreibung
Deutsche-Grammatik 10 wichtige Regeln der neuen deutschen Rechtschreibung

Regel 1 - »ss« und »ß«

Ein »ß« steht nur nach langem Vokal oder Diphthong

•Maß, schließen, reißen, draußen...
Nach einem kurzen Vokal steht für den stimmlosen s-Laut immer »ss«

• messen, Schloss, gerissen, Riss, küsst...




Regel 2 - Kein Wegfall von Buchstaben bei Zusammensetzung
Dreifache Vokale und Konsonanten

•Kaffeeernte, Rohheit, Schifffahrt, schnelllebig
•Ausnahmen: dennoch, Drittel, Hoheit, Mittag
Regel 3 - Stamm- bzw. Parallelschreibung
•Bändel, Gräuel, schnäuzen, Stängel, Stuckateur, Ass, nummerieren, Platzierung
Regel 4 - Fakultative Anpassung weniger Fremdwörter
Orthographische Anpassung von Fremdwörtern an die deutsche Rechtschreibung


•Wörter mit »phon«, »phot«, »graph« (Mikrofon, Telefon, Geografie)
•Wörter mit »th« (Panter, Tunfisch, Katarr)
Regel 5 - Getrennt- und Zusammenschreibung
Verb + Verb darf immer getrennt geschrieben werden

•lieben lernen, spazieren gehen, gefangen gehalten, getrennt lebend...
Bei Substantiv + Verb

•Acht geben, Rad fahren...
Adverb + Verb: Immer getrennt bei sein

•da sein, zusammen sein etc. und ferner bei: allein erziehend, zustande bringen...
Adverb + Adjektiv/Adverb

•allgemein verständlich, wie viel, zu viel, so lange...
Zusammenschreibung Zwingend nur bei

•irgendetwas, irgendjemand, umso, zurzeit
Getrennt- oder Zusammenschreibung Bei Adjektiv + Verb

•zusammen bei wörtlicher (»kleinschreiben«) und getrennt bei übertragener Bedeutung (»klein schreiben«).
Regel 6 - Bindestrichschreibung bei Ziffern
•»8-mal«, »20-jährig«... (außer bei Suffixen: »30er Jahre«, »100%ig«, »12tel«...) und inzwischen auch »3-fach«.
Regel 7 - Kleinschreibung
Anredepronomen der 2. Person dürfen großgeschrieben werden - aber nur in Briefen

•du, ihr, dein, euer; bzw. Du, Ihr, Dein, Euer...
Feste Verbindung von Adjektiv und Substantiv

•das autogene Training, das neue Jahr... (außer bei Eigennamen: »die Dritte Welt«...);
Und bei neuer idiomatisierter Gesamtbedeutung: das Schwarze Brett, der Blaue Brief; und in der Fachsprache: der Goldene Schnitt, "Erste Hilfe" darf auch großgeschrieben werden.


Adjektive von Eigennamen auf »-(i)sch«

•die grimmschen Märchen... (Großschreibung nur noch bei Betonung des Namens mit Apostroph: die Grimm'schen Märchen...)
Regel 8 - Großschreibung
Tageszeiten nach »gestern«, »heute«, »morgen«

lebend...
Bei Substantiv + Verb

•Acht geben, Rad fahren...
Adverb + Verb: Immer getrennt bei sein

•da sein, zusammen sein etc. und ferner bei: allein erziehend, zustande bringen...
Adverb + Adjektiv/Adverb

•allgemein verständlich, wie viel, zu viel, so lange...
Zusammenschreibung Zwingend nur bei

•irgendetwas, irgendjemand, umso, zurzeit
Getrennt- oder Zusammenschreibung Bei Adjektiv + Verb

•zusammen bei wörtlicher (»kleinschreiben«) und getrennt bei übertragener Bedeutung (»klein schreiben«).
: der Goldene Schnitt, "Erste Hilfe" darf auch großgeschrieben werden.



Regel 8 - Großschreibung
Tageszeiten nach »gestern«, »heute«, »morgen«

Substantive bei Getrenntschreibung

•in Bezug auf, Schuld haben... (Ausnahme: »recht sein«/»schuld sein«...). Bei Recht/recht und Unrecht/unrecht ist in Verbindung mit Verben beides erlaubt.
Substantivierung, besonders nach Artikel

•der Einzelne, als Erster, das Gleiche, des Weiteren, im Allgemeinen...
Nach Präpositionen (ohne Artikel) freigestellt

•seit k/Kurzem, ohne w/Weiteres...
Unflektierte, als Substantive gebrauchte Adjektive werden auch nach Präpositionen großgeschrieben

•auf Deutsch, in Schwarz, für Groß und Klein...
Paarformeln

•Jung und Alt, Groß und Klein...
Regel 9 - Kommasetzung

•Ich hoffe dir eine Freude zu bereiten. Zu Hause angekommen legte er sich hin...
Ein Komma muss gesetzt werden bei Infinitiv- und Partizipgruppen mit Hinweiswörtern

•Ein Auto zu kaufen, das ist schwer. Ich liebe es, Sport zu treiben...
und bei Abhängigkeit von einem Substantiv:

•Er hat den Wunsch, Arzt zu werden...
bei Infinitiv mit »zu«:

•um, ohne, statt, anstatt, außer, als zu
Ein Komma steht bei wörtlicher Rede vor dem Kommentarsatz nach »?« und »!«: »Hilf mir doch!«, rief er

Regel 10 - Trennen nach Sprechsilben
•auch bei »s-t«: Fens-ter
•»ck« wie »ch« ganz auf die neue Zeile: Bä-cker
•einzelne Vokale nur im Wortinnern: Ru-i-ne
Ljubav je igra za dvoje u kojoj oboje mogu pobjediti (Eva Gabor)

User avatar
Calla
Legenda foruma
Legenda foruma
Posts: 12706
Joined: 12 Apr 2012, 09:16
Location: Wiesbaden-Hessen-Germany
Has thanked: 2773 times
Been thanked: 2205 times
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Calla » 08 Jul 2014, 14:32

Meni je dugo trebalo da izbacim ovaj stari Telephon a da ubacim Telefon kojeg sam svakako iz svoje zemlje donijela :)
Ljubav je igra za dvoje u kojoj oboje mogu pobjediti (Eva Gabor)

User avatar
Calla
Legenda foruma
Legenda foruma
Posts: 12706
Joined: 12 Apr 2012, 09:16
Location: Wiesbaden-Hessen-Germany
Has thanked: 2773 times
Been thanked: 2205 times
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Calla » 09 Jul 2014, 08:55

Maja wrote:daca mora učiti njemački :valja

Jezik je jako ružan, meni lično najružniji, ali je možda nakon engleskog najznačajniji. Ipak nikad nisam imala želju da ga učim isto kao i francuski. Rađe bih ruski, portugalski, španski...

doslovce je tako,,istu odbojnost sam i sama osjecala nisam im volila ni muziku ni filmove ni jezik,,,
a sve moradoh odnosno htjedoh savladati i to iz ciste ljubavi prema samo jednoj osobi :oo

i danas dan imam problem sa izgovaranjem rjeci koji imaju preglasene samoglasnike ÖÜÄ
i uvjek kada je sparno vrjeme izbjegavam izgovoriti Schwüle luft,jer u paraleli ima i rjec Schwul(Gay)
ja uvjek izgovorim pogresno, na kraju ispadne da je vrjeme umjesto vlazno,,pederasto !! :pusi :D.
Ljubav je igra za dvoje u kojoj oboje mogu pobjediti (Eva Gabor)

User avatar
storm
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 74128
Joined: 16 Oct 2013, 12:19
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by storm » 09 Jul 2014, 09:10

Schwul :hm pa momci i jesu uspaljeni.. Ima smisla :hihi

Ja sam učio njemački u srednjoj... Onako.. Snalazim se kad sam gore i općenito dosta brzo pokupim akcent
Habibti, ya nour el - ain... :srce

User avatar
Calla
Legenda foruma
Legenda foruma
Posts: 12706
Joined: 12 Apr 2012, 09:16
Location: Wiesbaden-Hessen-Germany
Has thanked: 2773 times
Been thanked: 2205 times
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Calla » 10 Jul 2014, 14:51

POSAVLJAK wrote:
Krokodil Behko wrote:Eh, hajmo sad "švabe"

Znate li izgovoriti ovo?

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Rindflejštiketirungsibervakungsaufgabnibertragungsgezec :p daj karmu :hop

urajfešlusučekašketeringaufatišbreztragazakituipitašgezec eto i preveo sam :hm
:rumenko Behko oduzmi mu karmu :zao

i daj meni,,
evo prevoda :obrve

govedemesoetikitiranjenadzornimzadatkomprenesenogzakonom
Ljubav je igra za dvoje u kojoj oboje mogu pobjediti (Eva Gabor)

User avatar
Calla
Legenda foruma
Legenda foruma
Posts: 12706
Joined: 12 Apr 2012, 09:16
Location: Wiesbaden-Hessen-Germany
Has thanked: 2773 times
Been thanked: 2205 times
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Calla » 10 Jul 2014, 14:52

storm wrote:Schwul :hm pa momci i jesu uspaljeni.. Ima smisla :hihi

Ja sam učio njemački u srednjoj... Onako.. Snalazim se kad sam gore i općenito dosta brzo pokupim akcent
E da muski uspaljenici ,,schwuchtel---- :D. ovo ni u snu ne smijes koristiti kao psovku :rumenko

koji grad inace posjecujes??
Ljubav je igra za dvoje u kojoj oboje mogu pobjediti (Eva Gabor)

Ruana
Status: Offline

Re: Škola njemačkog jezika

Post by Ruana » 10 Jul 2014, 15:01

Ovaj njemacki imam osjecaj nije tezak mislim za izgovarati kao danski, mada kazu da je gramatika teska. Danski skoro da i nema gramatike a izgovor je grozno nauciti. Ja sam danski nakon devet mjeseci progovorila, poslje godinu dana vec me vodali nasi da im prevodim, hocu reci nije tezak, kazu ima u svakodnevnoj uptrebi svega 360 rijeci.

Post Reply

Return to “Kultura, umjetnost, edukacija, nauka”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests