Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Moderator: Krokodil Behko
- Maja
- Administrator
- Posts: 119850
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5708 times
- Been thanked: 12286 times
- Contact:
- Status: Offline
- Socrates
- Forum [Bot]
- Posts: 44805
- Joined: 09 Jan 2016, 07:50
- Location: . . . . . . . . .
- Been thanked: 2 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Prvi put da se i meni desi.
"Kooperanti sa Područja Kakenja će Uzgajati Zeleni Telefon"
"Kooperanti sa Područja Kakenja će Uzgajati Zeleni Telefon"
. . . . . . . . .
- Bla
- i dva polipa
- Posts: 75774
- Joined: 30 Aug 2013, 14:21
- Location: Rodna grudva
- Mood:
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 34 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
ovako izgleda zumiranje...
Ovako izgleda izumiranje: Sudan bla bla bla
Btw. treba naslov promijeniti u pogrešno protumačeni naslovi...
Ovako izgleda izumiranje: Sudan bla bla bla
Btw. treba naslov promijeniti u pogrešno protumačeni naslovi...
ćućešćećemoćeteće samsijesmostesu
:
:
- Maja
- Administrator
- Posts: 119850
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5708 times
- Been thanked: 12286 times
- Contact:
- Status: Offline
- Čupava
- Forum [Bot]
- Posts: 45445
- Joined: 16 Feb 2016, 13:35
- Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
- Been thanked: 8 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Krovovi na automobilu... sta? kako?gdje?Re: Kvarovi na automobilu...sta? kako? gdje?
.
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
U Holivudu će uvijek biti "ku*čeva za ležanje"
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120520
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6999 times
- Been thanked: 7954 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
A ja danas, umjesto Natali Dizdar - Nestali Dizdar
online
- Mutevelija
- Selonačelnik
- Posts: 86359
- Joined: 28 Nov 2015, 20:04
- Has thanked: 853 times
- Been thanked: 1647 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
dobri za gulasa
dobri za gusala
dobri za gusala
Pero la suerte se ensañó contigo
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
- Divlja_u_srcu
- Forum [Bot]
- Posts: 18259
- Joined: 30 Jul 2014, 10:39
- Location: ``Home is where I`m with you``
- Mood:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
“ Za ovim dekicama uzdišu žene sirom svijeta”
ja poletila da vidim, mislila ja na deke;one sto se pokrivas sa njima,,kad ono dide
ja poletila da vidim, mislila ja na deke;one sto se pokrivas sa njima,,kad ono dide
❤️ Majka❤️
Jedina osoba koja može svačije mjesto da zamjeni a njeno niko nemože. ❤️
Jedina osoba koja može svačije mjesto da zamjeni a njeno niko nemože. ❤️
- Mutevelija
- Selonačelnik
- Posts: 86359
- Joined: 28 Nov 2015, 20:04
- Has thanked: 853 times
- Been thanked: 1647 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
A čudno reko da uzdisu za dekicama dobro svako bi uzdisala kad bi bio u sibirskoj zimi pa da mu fali deka
Pero la suerte se ensañó contigo
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
- Mutevelija
- Selonačelnik
- Posts: 86359
- Joined: 28 Nov 2015, 20:04
- Has thanked: 853 times
- Been thanked: 1647 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Zajebane bolesti i vakcinacije
Ne zaboravite pomijeranje svijeta.
Ne zaboravite pomijeranje svijeta.
Pero la suerte se ensañó contigo
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Onu kontrinu galeriju uvijek procitam kao "Ma skljoc". Nekako u ljutitom tonu kako je navikla u posljednje vrijeme (godinu)
pa uvijek mi nekako scena pred ocima kako u inat izvadi fon i slika nesto, sta bilo, da se smiri
pa uvijek mi nekako scena pred ocima kako u inat izvadi fon i slika nesto, sta bilo, da se smiri
Question everything.
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120520
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6999 times
- Been thanked: 7954 times
- Status: Offline
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 124 guests