Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Moderator: Krokodil Behko
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Dobro je, nisam jedina
Život sa bankom
Život sa bankom
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Useljiva kuća i bašta prodani za 2000 KM - čitam ušljiva kuća
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.
- Divlja_u_srcu
- Forum [Bot]
- Posts: 18259
- Joined: 30 Jul 2014, 10:39
- Location: ``Home is where I`m with you``
- Mood:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
“ Sve manje brkova-sve vise razvoda u Bih’”
❤️ Majka❤️
Jedina osoba koja može svačije mjesto da zamjeni a njeno niko nemože. ❤️
Jedina osoba koja može svačije mjesto da zamjeni a njeno niko nemože. ❤️
- ina
- Mjesečarka
- Posts: 25692
- Joined: 20 Feb 2015, 22:36
- Location: izmedju neba i mora
- Has thanked: 3142 times
- Been thanked: 4151 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Policija u Neumu žene u bikiniju otjerala s plaže
Svijest ima sidrište.
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120474
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6992 times
- Been thanked: 7930 times
- Status: Online
- ina
- Mjesečarka
- Posts: 25692
- Joined: 20 Feb 2015, 22:36
- Location: izmedju neba i mora
- Has thanked: 3142 times
- Been thanked: 4151 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Pih, solidnih koraka na zemlji....
Odoh, lahka vam noc.
Svijest ima sidrište.
- Čupava
- Forum [Bot]
- Posts: 45445
- Joined: 16 Feb 2016, 13:35
- Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
- Been thanked: 8 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Pročitah bez
Tako je Klara hodala sa kancerom po kuci
(Oprosti Klari Nije namjerno)...!
.
- ina
- Mjesečarka
- Posts: 25692
- Joined: 20 Feb 2015, 22:36
- Location: izmedju neba i mora
- Has thanked: 3142 times
- Been thanked: 4151 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Procitala treba da se pomirisemoMutevelija wrote: ↑17 Aug 2018, 19:28 De ba da se koi ljudi pomarišemo ja i podrinjac a ne ko kakve tetke da selfijamo.
𝗪𝗲'𝗿𝗲 𝗔𝗹𝗹 𝗠𝗮𝗱 𝗛𝗲𝗿𝗲 ツ
- Čupava
- Forum [Bot]
- Posts: 45445
- Joined: 16 Feb 2016, 13:35
- Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
- Been thanked: 8 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
toxic wrote: ↑18 Aug 2018, 00:06Procitala treba da se pomirisemoMutevelija wrote: ↑17 Aug 2018, 19:28 De ba da se koi ljudi pomarišemo ja i podrinjac a ne ko kakve tetke da selfijamo.
.
- Čupava
- Forum [Bot]
- Posts: 45445
- Joined: 16 Feb 2016, 13:35
- Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
- Been thanked: 8 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Sve manje brkova, sve vise razvoda u BIHSve manje brakova, sve više razvoda u BiH
.
- greeneyes
- Hadžija
- Posts: 90760
- Joined: 19 Jan 2013, 21:17
- Location: Ispod šljive na sred njive.
- Has thanked: 6125 times
- Been thanked: 6702 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Veca na chatu
ajd, odoh vidjeti sta ima na forumu pa odoh malo u sendvic
*u grad
ajd, odoh vidjeti sta ima na forumu pa odoh malo u sendvic
*u grad
Samo sabura
- Maja
- Administrator
- Posts: 119795
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5692 times
- Been thanked: 12248 times
- Contact:
- Status: Online
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Kako reparirati bateriju na Laptopu?
Kako repetirati bateriju na Laptopu?
Kako repetirati bateriju na Laptopu?
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Vozite li brzo?
Volite li brzo?
Volite li brzo?
1n73LL1g3nc3 15 7h3 4b1L17Y 70 4D4P7 70 CH4NG3
- spacebound
- Urednik foruma
- Posts: 80597
- Joined: 13 Nov 2015, 08:33
- Location: u obecanoj zemlji
- Has thanked: 7215 times
- Been thanked: 11670 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
BoMba za suverenu i nezavisnu BiH
Ti koji si persona non grata u šalter salama komercijalnih banaka - Ramo
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Snovi , prelivi i marinade
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120474
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6992 times
- Been thanked: 7930 times
- Status: Online
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120474
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6992 times
- Been thanked: 7930 times
- Status: Online
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
A evo i meni
Ovo ovdje
Ovo ovdje
Pročitao sam kao "Predivno predavanje o Terezi Avlijskoj"Predivno predavanje o Terezi Avilskoj
online
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 40 guests