Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
recimo dali bi turcizmi ušli u književni s obzirom na povjesnu poveznicu..
..slobodan čovik kad tad bude baniran..
- Julia-Klara
- Forum [Bot]
- Posts: 84954
- Joined: 02 Dec 2011, 23:48
- Location: u gajevima
- Has thanked: 13820 times
- Been thanked: 9566 times
- Status: Offline
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
zasto ne? turcizama imas i u hrvatskom knjizevnom jeziku, ali i ne znas za njihlaganini wrote:recimo dali bi turcizmi ušli u književni s obzirom na povjesnu poveznicu..

ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija 

- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 126007
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9023 times
- Been thanked: 10736 times
- Status: Online
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
laganini wrote:recimo dali bi turcizmi ušli u književni s obzirom na povjesnu poveznicu..
Kažu da je srča (komadići stakla) turska riječ
Šta misliš čija je riječ jastuk?
Boja?
Čelik?
Čizma?
Duhan?
Rakija?
Sapun?
Šator?
I sijaset drugih
online
- Julia-Klara
- Forum [Bot]
- Posts: 84954
- Joined: 02 Dec 2011, 23:48
- Location: u gajevima
- Has thanked: 13820 times
- Been thanked: 9566 times
- Status: Offline
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
i jedna rijec na kojoj hrvatski jezik inzistira je KAT (sprat), a kat je turcizam 

ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija 

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Mozda nije za ovu temu, al mi se ne da trazit,,,,,
1631. godine je napisan BOSANSKO-turski rječnik. To je NAJSTARIJI južnoslavenski štokavski rječnik u Evropi. Pisan je 150 godina prije Vuka Karadžića.
Rječnik je djelo rođenog Tuzlaka Muhameda Hevaija Uskufija koji je prije 380 godina udario temelje postojanja bosanskog jezika na prostorima BiH.
U Uvodu za svoj rječnik autor je napisao: "Mnogo je lijepih rječnika napisano, sve kao dragi kamen pribranih i omiljenih, ali nema napisana na bosanskom jeziku."
Albanci su par su godina poslije imali svoj rječnik, a mnogo decenija pa i vjekova će proći dok i drugi narodi nisu imali svoj rječnik!
Najstariji prijepis se čuvao u Univerzitetskoj biblioteci u Uppsala u Švedskoj.
1631. godine je napisan BOSANSKO-turski rječnik. To je NAJSTARIJI južnoslavenski štokavski rječnik u Evropi. Pisan je 150 godina prije Vuka Karadžića.
Rječnik je djelo rođenog Tuzlaka Muhameda Hevaija Uskufija koji je prije 380 godina udario temelje postojanja bosanskog jezika na prostorima BiH.
U Uvodu za svoj rječnik autor je napisao: "Mnogo je lijepih rječnika napisano, sve kao dragi kamen pribranih i omiljenih, ali nema napisana na bosanskom jeziku."
Albanci su par su godina poslije imali svoj rječnik, a mnogo decenija pa i vjekova će proći dok i drugi narodi nisu imali svoj rječnik!
Najstariji prijepis se čuvao u Univerzitetskoj biblioteci u Uppsala u Švedskoj.
D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D
- Julia-Klara
- Forum [Bot]
- Posts: 84954
- Joined: 02 Dec 2011, 23:48
- Location: u gajevima
- Has thanked: 13820 times
- Been thanked: 9566 times
- Status: Offline
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
da, Jagoda, juce procitah isti podatak , ali i ovu slicicu
zanimljiv je "rjecnik srpskog" , a ne "recnik"

You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija 

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Vidjela sam i ja sliku, al sam vako polijena za kopiranje hahahahahaha
I meni je to zapelo za oko, ali hajd znaj, mozda je prvo izdanje printano u CG?! Ko zna
I meni je to zapelo za oko, ali hajd znaj, mozda je prvo izdanje printano u CG?! Ko zna

D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 126007
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9023 times
- Been thanked: 10736 times
- Status: Online
Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica
Pročitajte uputstvo i naučite srpski jezik odmah!

Zaposlenima u Javnom poduzeću 'Informatika' u Novome Sadu naloženo je da se u internoj komunikaciji ne koriste stranim riječima pa umjesto riječi 'password' trebaju rabiti riječ lozinka, umjesto 'site' - strana, a umjesto 'gay - peder, objavio je u četvrtak novosadski portal '021'.
Kako je za taj portal rekao izvor iz te tvrtke, zaposlenici su obaviješteni elektroničkom poštom da letak o 'pravilnoj upotrebi jezika u svakidašnjoj komunikaciji' mogu vidjeti na stranici tvrtke koja služi za internu upotrebu, to jest samo za komunikaciju zaposlenih.
Letak pod nazivom 'Jezik čuva granice' sugerira kako se strane riječi, koje su se već udomaćile u srpskom jeziku, izgovaraju 'po domaći', prenosi Dnevnik.hr.
Tako nije gay, nego peder, nije site, nego strana, nije password, nego lozinka, nije diler, nego preprodavatelj, lider je vođa, nije hamburger, nego pljeskavica, umjesto brend može se reći robna marka, umjesto fancy pomodarski itd. Također, i za sam letak je rečeno da nije riječ o flajeru, nego o letku, navodi '021'.
Taj portal podsjeća da je Javno poduzeće 'Informatika' u oktobru prošle godine s Kulturnim centrom organiziralo takmičenje u povodu Evropskog dana jezika na kojem je za novu riječ za pojam 'digitalizacija' pobijedila riječ 'ubrojčavanje'.
'Informatikom', tvrtkom koja se bavi naplatom komunalnih usluga i drugim vrstama servisa za građane, i Kulturnim centrom upravlja Treća Srbija, politička organizacija koju u Novom Sadu podupire 1,3 posto građana, a nastala je od bivših članova pokreta ultradesničarske organizacije Dveri.
'Nije poznato jesu li taj elektronički letak s naputkom o pravilnoj upotrebi jezika dobili zaposleni i u drugim poduzećima i ustanovama koje vodi ta interesna skupina', zaključuje '021'.
Ta je organizacija u koaliciji sa Srpskom naprednom strankom (SNS) koja je prije dvije godine preuzela upravljanje Novim Sadom.
(DEPO PORTAL, BLIN MAGAZIN/dg)

Zaposlenima u Javnom poduzeću 'Informatika' u Novome Sadu naloženo je da se u internoj komunikaciji ne koriste stranim riječima pa umjesto riječi 'password' trebaju rabiti riječ lozinka, umjesto 'site' - strana, a umjesto 'gay - peder, objavio je u četvrtak novosadski portal '021'.
Kako je za taj portal rekao izvor iz te tvrtke, zaposlenici su obaviješteni elektroničkom poštom da letak o 'pravilnoj upotrebi jezika u svakidašnjoj komunikaciji' mogu vidjeti na stranici tvrtke koja služi za internu upotrebu, to jest samo za komunikaciju zaposlenih.
Letak pod nazivom 'Jezik čuva granice' sugerira kako se strane riječi, koje su se već udomaćile u srpskom jeziku, izgovaraju 'po domaći', prenosi Dnevnik.hr.
Tako nije gay, nego peder, nije site, nego strana, nije password, nego lozinka, nije diler, nego preprodavatelj, lider je vođa, nije hamburger, nego pljeskavica, umjesto brend može se reći robna marka, umjesto fancy pomodarski itd. Također, i za sam letak je rečeno da nije riječ o flajeru, nego o letku, navodi '021'.
Taj portal podsjeća da je Javno poduzeće 'Informatika' u oktobru prošle godine s Kulturnim centrom organiziralo takmičenje u povodu Evropskog dana jezika na kojem je za novu riječ za pojam 'digitalizacija' pobijedila riječ 'ubrojčavanje'.
'Informatikom', tvrtkom koja se bavi naplatom komunalnih usluga i drugim vrstama servisa za građane, i Kulturnim centrom upravlja Treća Srbija, politička organizacija koju u Novom Sadu podupire 1,3 posto građana, a nastala je od bivših članova pokreta ultradesničarske organizacije Dveri.
'Nije poznato jesu li taj elektronički letak s naputkom o pravilnoj upotrebi jezika dobili zaposleni i u drugim poduzećima i ustanovama koje vodi ta interesna skupina', zaključuje '021'.
Ta je organizacija u koaliciji sa Srpskom naprednom strankom (SNS) koja je prije dvije godine preuzela upravljanje Novim Sadom.
(DEPO PORTAL, BLIN MAGAZIN/dg)
online
Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica
Počeli i ovi ko Hrvati..



Ostavljam profil na forumu u amanet dobrim ljudima
USERNAME: Lebowski
PASSWORD: 123456
Dobri ljudi, uđite i promijenite šifru i riješite se kjafira.
USERNAME: Lebowski
PASSWORD: 123456
Dobri ljudi, uđite i promijenite šifru i riješite se kjafira.
- Bla
- i dva polipa
- Posts: 75798
- Joined: 30 Aug 2013, 14:21
- Location: Rodna grudva
- Mood:
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 38 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica
Molim da mi se ukloni ono spamer, koje je usput i neispravno napisano, i stavi gnjavaško. 

ćućešćećemoćeteće samsijesmostesu
:

Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica


pa ionako ih po svom pišu.....čisto sumnjam, da je nekom strancu jasno kad pročita "sajt" ili "pejdž" o čemu se radi

Habibti, ya nour el - ain... 

Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica
Izem im lingvistiku. Nije ni cudo da Albance zovu siptarima, Rome ciganima. Nadati se da ce uskoro i sebe nazvati pravim imenomKrokodil Behko wrote:[a umjesto 'gay - peder

D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D
Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica
ne vidim ništa sporno u tome...te riči su zaživile u hrvatskoj..mislim domaće..
..slobodan čovik kad tad bude baniran..
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 126007
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9023 times
- Been thanked: 10736 times
- Status: Online
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Danas na Indexu, pročitah riječ - smršavjela 

online
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
i....
..slobodan čovik kad tad bude baniran..
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Ne mogu ja mimo sebe.
Ovdje se prepucavate al čiji bi trebao biti Bosanski rječnik iliti pismo?
Sadašnjih Bošnjaka zasigurno ne.
Da čujem.
Ovdje se prepucavate al čiji bi trebao biti Bosanski rječnik iliti pismo?
Sadašnjih Bošnjaka zasigurno ne.
Da čujem.
Najzaslužniji za slobodu naše zemlje su danas bez posla, gladni i žedni!
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Bosanskim jezikom su govorili antički Bošnjaci koji su sebe nazivali Bosancima.
Ostavljam profil na forumu u amanet dobrim ljudima
USERNAME: Lebowski
PASSWORD: 123456
Dobri ljudi, uđite i promijenite šifru i riješite se kjafira.
USERNAME: Lebowski
PASSWORD: 123456
Dobri ljudi, uđite i promijenite šifru i riješite se kjafira.
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
Jasno je meni ko i kad al domicilni izumitelji Bosanskog jezika nisu imali nikakve veze sa islamom, pa otud i moje pitanje.
Najzaslužniji za slobodu naše zemlje su danas bez posla, gladni i žedni!
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM

- String
- Legenda foruma
- Posts: 9736
- Joined: 24 Mar 2010, 21:00
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 26 times
- Status: Offline
Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
moguti samo napisat vako sta ja mislim o otome goram sto pise. nejma ba ovde nikakih jezikova govori ko sta hoce i dze hoce...kako kome godi.ja samo znam oto da se jako dosta puno ljudi podapisuje prstom ovde u ovoj bosni napacenoj dze je bio rat i dze smo svi sad ugrozeni odotoga i to se ne smije zaboravit da je oto bilo j.... li hin majku!!! umjesto sto pricate o jezikovima i ko kako govori sta scedne bolje onaj krst otkinite goram sa zlatista sto je neko ubo otojic neki dan.zbog tog se ovudam svjet pobunio daje ko sceo ubo bi ga tam gdje treba ane goram na ono brdo gdje je ozgor pucalo pocitav dan nije se mogla glava promolit od granatla i metkova sto je fijukalo sa svijeh strana ozgor dze je ono ubodeno goram.

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika
@String, pa i ja to već duže vremena pojašnjavam; dok god nema prijevoda kad neko iz Srbije il Hrvatske dođe u BiH ili nema titlovanja - to znači da se sasvim dobro razumijemo ili obrnuto.
Al kad želiš narod razdvojiti na način da svaki nacio vođa ima svoje ovce, onda se koriste sve zavrzlame,koje vode ka razdvajanju.
Al kad želiš narod razdvojiti na način da svaki nacio vođa ima svoje ovce, onda se koriste sve zavrzlame,koje vode ka razdvajanju.
Najzaslužniji za slobodu naše zemlje su danas bez posla, gladni i žedni!
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM

Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest