Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Poezija, proza, pisci, pravopis, povijest jezika, dijalekti, lokalizam.
Post Reply
User avatar
laganini
Spamer
Spamer
Posts: 15651
Joined: 04 Jun 2013, 02:01
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by laganini » 12 Sep 2013, 10:10

recimo dali bi turcizmi ušli u književni s obzirom na povjesnu poveznicu..
..slobodan čovik kad tad bude baniran..

User avatar
Julia-Klara
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 84954
Joined: 02 Dec 2011, 23:48
Location: u gajevima
Has thanked: 13820 times
Been thanked: 9566 times
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Julia-Klara » 12 Sep 2013, 10:12

laganini wrote:recimo dali bi turcizmi ušli u književni s obzirom na povjesnu poveznicu..
zasto ne? turcizama imas i u hrvatskom knjizevnom jeziku, ali i ne znas za njih :)
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija :djed

User avatar
Krokodil Behko
Globalni moderator
Globalni moderator
Posts: 126007
Joined: 21 Apr 2010, 22:40
Location: nesto u čevljanovićima
Has thanked: 9023 times
Been thanked: 10736 times
Status: Online

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Krokodil Behko » 12 Sep 2013, 10:43

laganini wrote:recimo dali bi turcizmi ušli u književni s obzirom na povjesnu poveznicu..

Kažu da je srča (komadići stakla) turska riječ

Šta misliš čija je riječ jastuk?
Boja?
Čelik?
Čizma?
Duhan?
Rakija?
Sapun?
Šator?

I sijaset drugih
online

User avatar
Julia-Klara
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 84954
Joined: 02 Dec 2011, 23:48
Location: u gajevima
Has thanked: 13820 times
Been thanked: 9566 times
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Julia-Klara » 12 Sep 2013, 11:19

i jedna rijec na kojoj hrvatski jezik inzistira je KAT (sprat), a kat je turcizam ;)
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija :djed

User avatar
Dzagoda
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4639
Joined: 10 Feb 2014, 12:19
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Dzagoda » 24 Feb 2014, 00:21

Mozda nije za ovu temu, al mi se ne da trazit,,,,,


1631. godine je napisan BOSANSKO-turski rječnik. To je NAJSTARIJI južnoslavenski štokavski rječnik u Evropi. Pisan je 150 godina prije Vuka Karadžića.
Rječnik je djelo rođenog Tuzlaka Muhameda Hevaija Uskufija koji je prije 380 godina udario temelje postojanja bosanskog jezika na prostorima BiH.

U Uvodu za svoj rječnik autor je napisao: "Mnogo je lijepih rječnika napisano, sve kao dragi kamen pribranih i omiljenih, ali nema napisana na bosanskom jeziku."

Albanci su par su godina poslije imali svoj rječnik, a mnogo decenija pa i vjekova će proći dok i drugi narodi nisu imali svoj rječnik!

Najstariji prijepis se čuvao u Univerzitetskoj biblioteci u Uppsala u Švedskoj.
D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D

User avatar
Julia-Klara
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 84954
Joined: 02 Dec 2011, 23:48
Location: u gajevima
Has thanked: 13820 times
Been thanked: 9566 times
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Julia-Klara » 24 Feb 2014, 00:34

da, Jagoda, juce procitah isti podatak , ali i ovu slicicu ;) zanimljiv je "rjecnik srpskog" , a ne "recnik"
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija :djed

User avatar
Dzagoda
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4639
Joined: 10 Feb 2014, 12:19
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Dzagoda » 24 Feb 2014, 00:38

Vidjela sam i ja sliku, al sam vako polijena za kopiranje hahahahahaha

I meni je to zapelo za oko, ali hajd znaj, mozda je prvo izdanje printano u CG?! Ko zna :)
D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D

User avatar
Krokodil Behko
Globalni moderator
Globalni moderator
Posts: 126007
Joined: 21 Apr 2010, 22:40
Location: nesto u čevljanovićima
Has thanked: 9023 times
Been thanked: 10736 times
Status: Online

Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica

Post by Krokodil Behko » 05 Jun 2014, 22:19

Pročitajte uputstvo i naučite srpski jezik odmah!

Image

Zaposlenima u Javnom poduzeću 'Informatika' u Novome Sadu naloženo je da se u internoj komunikaciji ne koriste stranim riječima pa umjesto riječi 'password' trebaju rabiti riječ lozinka, umjesto 'site' - strana, a umjesto 'gay - peder, objavio je u četvrtak novosadski portal '021'.

Kako je za taj portal rekao izvor iz te tvrtke, zaposlenici su obaviješteni elektroničkom poštom da letak o 'pravilnoj upotrebi jezika u svakidašnjoj komunikaciji' mogu vidjeti na stranici tvrtke koja služi za internu upotrebu, to jest samo za komunikaciju zaposlenih.

Letak pod nazivom 'Jezik čuva granice' sugerira kako se strane riječi, koje su se već udomaćile u srpskom jeziku, izgovaraju 'po domaći', prenosi Dnevnik.hr.

Tako nije gay, nego peder, nije site, nego strana, nije password, nego lozinka, nije diler, nego preprodavatelj, lider je vođa, nije hamburger, nego pljeskavica, umjesto brend može se reći robna marka, umjesto fancy pomodarski itd. Također, i za sam letak je rečeno da nije riječ o flajeru, nego o letku, navodi '021'.

Taj portal podsjeća da je Javno poduzeće 'Informatika' u oktobru prošle godine s Kulturnim centrom organiziralo takmičenje u povodu Evropskog dana jezika na kojem je za novu riječ za pojam 'digitalizacija' pobijedila riječ 'ubrojčavanje'.

'Informatikom', tvrtkom koja se bavi naplatom komunalnih usluga i drugim vrstama servisa za građane, i Kulturnim centrom upravlja Treća Srbija, politička organizacija koju u Novom Sadu podupire 1,3 posto građana, a nastala je od bivših članova pokreta ultradesničarske organizacije Dveri.

'Nije poznato jesu li taj elektronički letak s naputkom o pravilnoj upotrebi jezika dobili zaposleni i u drugim poduzećima i ustanovama koje vodi ta interesna skupina', zaključuje '021'.

Ta je organizacija u koaliciji sa Srpskom naprednom strankom (SNS) koja je prije dvije godine preuzela upravljanje Novim Sadom.

(DEPO PORTAL, BLIN MAGAZIN/dg)
online

Lebowski
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 11776
Joined: 03 May 2013, 14:19
Status: Offline

Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica

Post by Lebowski » 05 Jun 2014, 22:25

Počeli i ovi ko Hrvati.. :D

Image
Ostavljam profil na forumu u amanet dobrim ljudima

USERNAME: Lebowski
PASSWORD: 123456

Dobri ljudi, uđite i promijenite šifru i riješite se kjafira.

User avatar
Bla
i dva polipa
i dva polipa
Posts: 75798
Joined: 30 Aug 2013, 14:21
Location: Rodna grudva
Mood:
Has thanked: 1 time
Been thanked: 38 times
Contact:
Status: Offline

Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica

Post by Bla » 05 Jun 2014, 22:33

Molim da mi se ukloni ono spamer, koje je usput i neispravno napisano, i stavi gnjavaško. :ljut
ćućešćećemoćeteće samsijesmostesu
:back: :underage: :no_mobile_phones: :do_not_litter: :stew: :pizza: :smoking: :ok:

User avatar
storm
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 74127
Joined: 16 Oct 2013, 12:19
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica

Post by storm » 05 Jun 2014, 23:07

:grana kakve gluposti....u hrvatskoj se pomalo odustaje od te gnjavaže a bilo je isto počelo.....ovi tek sad počeli :D.

pa ionako ih po svom pišu.....čisto sumnjam, da je nekom strancu jasno kad pročita "sajt" ili "pejdž" o čemu se radi :hihi
Habibti, ya nour el - ain... :srce

User avatar
Dzagoda
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4639
Joined: 10 Feb 2014, 12:19
Status: Offline

Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica

Post by Dzagoda » 06 Jun 2014, 02:21

Krokodil Behko wrote:[a umjesto 'gay - peder
Izem im lingvistiku. Nije ni cudo da Albance zovu siptarima, Rome ciganima. Nadati se da ce uskoro i sebe nazvati pravim imenom :D
D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D

User avatar
laganini
Spamer
Spamer
Posts: 15651
Joined: 04 Jun 2013, 02:01
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Nije gay nego peder. Nije hamburger nego pljeskavica

Post by laganini » 07 Jun 2014, 14:01

ne vidim ništa sporno u tome...te riči su zaživile u hrvatskoj..mislim domaće..
..slobodan čovik kad tad bude baniran..

User avatar
Krokodil Behko
Globalni moderator
Globalni moderator
Posts: 126007
Joined: 21 Apr 2010, 22:40
Location: nesto u čevljanovićima
Has thanked: 9023 times
Been thanked: 10736 times
Status: Online

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Krokodil Behko » 30 Oct 2014, 11:58

Danas na Indexu, pročitah riječ - smršavjela :D.
online

User avatar
laganini
Spamer
Spamer
Posts: 15651
Joined: 04 Jun 2013, 02:01
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by laganini » 30 Oct 2014, 14:46

i....
..slobodan čovik kad tad bude baniran..

User avatar
mrki62
Inventar foruma
Inventar foruma
Posts: 7492
Joined: 26 Mar 2010, 07:23
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by mrki62 » 30 Oct 2014, 17:55

Ne mogu ja mimo sebe.
Ovdje se prepucavate al čiji bi trebao biti Bosanski rječnik iliti pismo?
Sadašnjih Bošnjaka zasigurno ne.
Da čujem.
Najzaslužniji za slobodu naše zemlje su danas bez posla, gladni i žedni!
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM :pusi

Lebowski
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 11776
Joined: 03 May 2013, 14:19
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by Lebowski » 30 Oct 2014, 18:00

Bosanskim jezikom su govorili antički Bošnjaci koji su sebe nazivali Bosancima.
Ostavljam profil na forumu u amanet dobrim ljudima

USERNAME: Lebowski
PASSWORD: 123456

Dobri ljudi, uđite i promijenite šifru i riješite se kjafira.

User avatar
mrki62
Inventar foruma
Inventar foruma
Posts: 7492
Joined: 26 Mar 2010, 07:23
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by mrki62 » 30 Oct 2014, 18:04

Jasno je meni ko i kad al domicilni izumitelji Bosanskog jezika nisu imali nikakve veze sa islamom, pa otud i moje pitanje.
Najzaslužniji za slobodu naše zemlje su danas bez posla, gladni i žedni!
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM :pusi

User avatar
String
Legenda foruma
Legenda foruma
Posts: 9736
Joined: 24 Mar 2010, 21:00
Has thanked: 1 time
Been thanked: 26 times
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by String » 30 Oct 2014, 18:04

moguti samo napisat vako sta ja mislim o otome goram sto pise. nejma ba ovde nikakih jezikova govori ko sta hoce i dze hoce...kako kome godi.ja samo znam oto da se jako dosta puno ljudi podapisuje prstom ovde u ovoj bosni napacenoj dze je bio rat i dze smo svi sad ugrozeni odotoga i to se ne smije zaboravit da je oto bilo j.... li hin majku!!! umjesto sto pricate o jezikovima i ko kako govori sta scedne bolje onaj krst otkinite goram sa zlatista sto je neko ubo otojic neki dan.zbog tog se ovudam svjet pobunio daje ko sceo ubo bi ga tam gdje treba ane goram na ono brdo gdje je ozgor pucalo pocitav dan nije se mogla glava promolit od granatla i metkova sto je fijukalo sa svijeh strana ozgor dze je ono ubodeno goram.
Image

User avatar
mrki62
Inventar foruma
Inventar foruma
Posts: 7492
Joined: 26 Mar 2010, 07:23
Status: Offline

Re: Razlike između srpskog, hrvatskog i bosanskog jezika

Post by mrki62 » 30 Oct 2014, 18:09

@String, pa i ja to već duže vremena pojašnjavam; dok god nema prijevoda kad neko iz Srbije il Hrvatske dođe u BiH ili nema titlovanja - to znači da se sasvim dobro razumijemo ili obrnuto.
Al kad želiš narod razdvojiti na način da svaki nacio vođa ima svoje ovce, onda se koriste sve zavrzlame,koje vode ka razdvajanju.
Najzaslužniji za slobodu naše zemlje su danas bez posla, gladni i žedni!
https://www.youtube.com/watch?v=vG8cSBpqHSM :pusi

Post Reply

Return to “Književnost i jezik”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest