Kako se kod vas čestita Bajram?
- Zagorka
- Žena, majka, forumašica
- Posts: 34535
- Joined: 05 Oct 2011, 11:33
- Location: Pije kahvu s podzidom.
- Has thanked: 424 times
- Been thanked: 623 times
- Status: Offline
Kako se kod vas čestita Bajram?
Nisam bila sigurna da li staviti u cestitanje blagdana,ili odvojiti,jer tu ima svega,modovi,na vama je,ja bih samo da pitam:
Kako se kod vas cestita Bajram??
Ne pitam tek tako......
Ja kad sam bila dijete kod nas se govorilo,valjda skracemo od Bajram Mubarek/Mubareć Olsun:
:barjam 'barek olsun
ili bajram ' bareć olsun
Poslije rata kad su crveni napunili prve safove,cula sam za puni izraz:Bajram Mubarek Olsun....i dobro,postujem i pocnem izgovarati pravilno,cijelu cestitku...
Zatim ubaciše Šerif
Ok.poštujem i Šerifa,kontam ljudi bolje znaju,mada,da vam budem iskrena,nikad ga ne upotrebljavam....samo bajram mubarek olsun...
Eh,sad,jucer mi salje bivsa radna kolegica slijedece:BAJRAM MUBAREK OLSUN EID MUBARAK
Ovako blesava i lajava,kakva jesam,a znajuci ko je ona,navrh mi bilo da kazem:ma povuces ga mlada,al opet sramota je i grjehota je,Barjam je i presutim...
Eh,ali vidim na hayat tv-u:Bajram barčula ...to nikad nigdje nisam procitala i ne skontah sta na to odgovaraju
S cim se rimuje?
E,ali jos jace mi je kad mi jedanput neka zena odgovori:Allah raziolsun,bajram mubarek olsuni tebi.....i ja stala,kontam,hoću li ja njoj opet,ali odosmo daleko rekoh,mogle bi tako ukrug...
Eh,ali danas vidim odgovore na FB-u :A.R.O. majčice rođena,sta je sad pak to zaboga milog?Imamo i skraćenice?
Veli mi mm daje dobio por od nekih arapa,oni samo kazu:eid mubarak.
To je to.
Ova moja spojila,feljton će mislim dogodine ako nastavi,pa kako joj se mili toliko?
Ko zna,kako je pravilno,ko moze tacno,sa sigurnoscu reći?
Pa da usvojim jedanput.
Kako se kod vas cestita Bajram??
Ne pitam tek tako......
Ja kad sam bila dijete kod nas se govorilo,valjda skracemo od Bajram Mubarek/Mubareć Olsun:
:barjam 'barek olsun
ili bajram ' bareć olsun
Poslije rata kad su crveni napunili prve safove,cula sam za puni izraz:Bajram Mubarek Olsun....i dobro,postujem i pocnem izgovarati pravilno,cijelu cestitku...
Zatim ubaciše Šerif
Ok.poštujem i Šerifa,kontam ljudi bolje znaju,mada,da vam budem iskrena,nikad ga ne upotrebljavam....samo bajram mubarek olsun...
Eh,sad,jucer mi salje bivsa radna kolegica slijedece:BAJRAM MUBAREK OLSUN EID MUBARAK
Ovako blesava i lajava,kakva jesam,a znajuci ko je ona,navrh mi bilo da kazem:ma povuces ga mlada,al opet sramota je i grjehota je,Barjam je i presutim...
Eh,ali vidim na hayat tv-u:Bajram barčula ...to nikad nigdje nisam procitala i ne skontah sta na to odgovaraju
S cim se rimuje?
E,ali jos jace mi je kad mi jedanput neka zena odgovori:Allah raziolsun,bajram mubarek olsuni tebi.....i ja stala,kontam,hoću li ja njoj opet,ali odosmo daleko rekoh,mogle bi tako ukrug...
Eh,ali danas vidim odgovore na FB-u :A.R.O. majčice rođena,sta je sad pak to zaboga milog?Imamo i skraćenice?
Veli mi mm daje dobio por od nekih arapa,oni samo kazu:eid mubarak.
To je to.
Ova moja spojila,feljton će mislim dogodine ako nastavi,pa kako joj se mili toliko?
Ko zna,kako je pravilno,ko moze tacno,sa sigurnoscu reći?
Pa da usvojim jedanput.
Gospode, gdje li pronalaze, ovoliku đubrad i mamlaze.
- Julia-Klara
- Forum [Bot]
- Posts: 81411
- Joined: 02 Dec 2011, 23:48
- Location: u gajevima
- Has thanked: 10313 times
- Been thanked: 7160 times
- Status: Online
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Kod nas se uvijek govorilo "Bajram barecula" ... Onda je to pocelo ovako moderno sa Bajram (Serif) Mubarek Olsun
A Arapi govore Eid Mubarak... Ovo sa "Mubarek Olsun" je od Turaka ostalo, ja mislim
A Arapi govore Eid Mubarak... Ovo sa "Mubarek Olsun" je od Turaka ostalo, ja mislim
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija
- Krokodil Behko
- Globalni moderator
- Posts: 120520
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 6999 times
- Been thanked: 7954 times
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Bajram Bajračula ili Bajram bajrokusun
Ovo drugo, čini mi se kao skraćena verzija "Bajram mubarek olsun"
Ovo drugo, čini mi se kao skraćena verzija "Bajram mubarek olsun"
online
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Kod nas pak na zapadnom Tuzlanskom srezu, a mislim i drugim dijelovima Tuzlanske teritorije bilo je uvjek
"Bajram barecula", za ovo drugo do poslije 95-ih godina, Mubarek Olsun, nikada nisam cuo, odnosno nikada i niko nije koristio.
Kako su mi djed i otac koristili, ovaj novi pozdrav ili cestitku nikada ne upotrebljavam sem da sam par puta na forumu okacio.
A iskren da budem i vrlo cesto cestitam cistim Bosanskim jezikom bez ubacivalnja turskih ili arapskih rijeci.
Ide, bez ikakvih problema,istina da je pojedinima vrlo cudno, ali cestitka je od srca i dobronamjerna.
"Bajram barecula", za ovo drugo do poslije 95-ih godina, Mubarek Olsun, nikada nisam cuo, odnosno nikada i niko nije koristio.
Kako su mi djed i otac koristili, ovaj novi pozdrav ili cestitku nikada ne upotrebljavam sem da sam par puta na forumu okacio.
A iskren da budem i vrlo cesto cestitam cistim Bosanskim jezikom bez ubacivalnja turskih ili arapskih rijeci.
Ide, bez ikakvih problema,istina da je pojedinima vrlo cudno, ali cestitka je od srca i dobronamjerna.
"In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den
Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank"....Sigmund Freud
Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank"....Sigmund Freud
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Krokodil Behko wrote:Bajram Bajračula
e, vala, tako se ne cestita nigdje a i taj drugi nacin, jos je zapetljaniji pa i za njeg vazi isto ... nikad cula
@Zagorka
"Bajram Barecula" je nama svojstvena cestitka od vajkada, i, cestitajuci tako, nigdje neces ostati obrukana, vjeruj mi!
Odgovor na takvu cestitku je " Allah Raz'ola (Raziola), i tebi Bajram Barecula".
Moderniji nacin cestitanja (Bajram Serif Mubarek Olsun) ti je poznat; naravno, neces se obrukati ni tim nacinom. Da te cujem kako na takvu cestitku odgovaras, "usmeno"! vi, ostali, za sad ostanite mirni hehee
Za ''Eid Mubarak'' nacin doznah tek danas, a na vijest kako je fudbaler Samir Nasri, zabivsi gol cestitao Bajram navijacima, natpisom na maici [ytube][/ytube].
Svaka cast, ali, ja taj nacin necu uvrstiti u svoje, iznad pomenute nacine.
da rezonujem
"Bajram Barecula" - cestitam usmeno, svima, najcesce i pismeno (:
E sad necu ni kako ja hocu
- Zagorka
- Žena, majka, forumašica
- Posts: 34535
- Joined: 05 Oct 2011, 11:33
- Location: Pije kahvu s podzidom.
- Has thanked: 424 times
- Been thanked: 623 times
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Zasto se nikako ne mogu oteti asocijaciji na Korčula(otok)
Gospode, gdje li pronalaze, ovoliku đubrad i mamlaze.
-
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Eid je arapska rijec za bajram.. I ko tako cestita, kaze na arapski Blagoslovljen Bajram- Eid Mubarak
To su nove rijeci, jer sada raja vise dolazi u dodir sa ostalim kulturama a ne samo ovome sto smo imali u Bosni..
Bajram Barecula, po nekom znacenju, nebi znacilo nista.. Jer je to vremenom preokrenuto i nekako spojeno sa nasim jezikom, i ostalo tako u nasoj tradiciji..
Kod mene je oduvijek bilo Bajram Mubarek, a sad dodaju i serif mubarek olsun
Serif na arapskom je castan,
Olsun je iz turskog i to bi znacilo sretan,
mubarek, kao sto rekoh gore iznad Blagoslovljen..
Bajram serif mubarek olsun, Sretan vam i blagoslovljen Bajram....
To su nove rijeci, jer sada raja vise dolazi u dodir sa ostalim kulturama a ne samo ovome sto smo imali u Bosni..
Bajram Barecula, po nekom znacenju, nebi znacilo nista.. Jer je to vremenom preokrenuto i nekako spojeno sa nasim jezikom, i ostalo tako u nasoj tradiciji..
Kod mene je oduvijek bilo Bajram Mubarek, a sad dodaju i serif mubarek olsun
Serif na arapskom je castan,
Olsun je iz turskog i to bi znacilo sretan,
mubarek, kao sto rekoh gore iznad Blagoslovljen..
Bajram serif mubarek olsun, Sretan vam i blagoslovljen Bajram....
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Ne znam, no, nije ni vazno xD imas zadatak, cekam odgovorZagorka wrote:Zasto se nikako ne mogu oteti asocijaciji na Korčula(otok)
E sad necu ni kako ja hocu
- Maja
- Administrator
- Posts: 119850
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5708 times
- Been thanked: 12286 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Meni nikako nije jasno šta vama Bosancima znači Barećula. Šta je to pobogu?
Baš sam imala 42 gostiju i 40 ih je reklo bajram barek (skraćeno od mubarek) olsun, samo su dvije rodice Bosanke rekle Bajram Barećula
Baš sam imala 42 gostiju i 40 ih je reklo bajram barek (skraćeno od mubarek) olsun, samo su dvije rodice Bosanke rekle Bajram Barećula
- Zagorka
- Žena, majka, forumašica
- Posts: 34535
- Joined: 05 Oct 2011, 11:33
- Location: Pije kahvu s podzidom.
- Has thanked: 424 times
- Been thanked: 623 times
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
ok.ala razjala,dobro?IM_ex wrote:Ne znam, no, nije ni vazno xD imas zadatak, cekam odgovorZagorka wrote:Zasto se nikako ne mogu oteti asocijaciji na Korčula(otok)
Gospode, gdje li pronalaze, ovoliku đubrad i mamlaze.
- Maja
- Administrator
- Posts: 119850
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5708 times
- Been thanked: 12286 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
BlackHawk wrote: Bajram Barecula, po nekom znacenju, nebi znacilo nista.. Jer je to vremenom preokrenuto i nekako spojeno sa nasim jezikom, i ostalo tako u nasoj tradiciji..
Tako mi reci
-
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Mozda misle da je to rijec izvedenica od bericet
Pa prvo skratili rijec mubarek u barek pa spojili sa bericet i dobili barecula
Pa prvo skratili rijec mubarek u barek pa spojili sa bericet i dobili barecula
- Zagorka
- Žena, majka, forumašica
- Posts: 34535
- Joined: 05 Oct 2011, 11:33
- Location: Pije kahvu s podzidom.
- Has thanked: 424 times
- Been thanked: 623 times
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Kao bosanka odgovaram da sam to prvi put cula jucer na hajatuMaja wrote:Meni nikako nije jasno šta vama Bosancima znači Barećula. Šta je to pobogu?
Baš sam imala 42 gostiju i 40 ih je reklo bajram barek (skraćeno od mubarek) olsun, samo su dvije rodice Bosanke rekle Bajram Barećula
Gospode, gdje li pronalaze, ovoliku đubrad i mamlaze.
- Zagorka
- Žena, majka, forumašica
- Posts: 34535
- Joined: 05 Oct 2011, 11:33
- Location: Pije kahvu s podzidom.
- Has thanked: 424 times
- Been thanked: 623 times
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
ovo bi dakleN bilo,nesto kao selam aleĆ,ili merabaMaja wrote:BlackHawk wrote: Bajram Barecula, po nekom znacenju, nebi znacilo nista.. Jer je to vremenom preokrenuto i nekako spojeno sa nasim jezikom, i ostalo tako u nasoj tradiciji..
Tako mi reci
Gospode, gdje li pronalaze, ovoliku đubrad i mamlaze.
- komsija
- Aktivni forumaš
- Posts: 3367
- Joined: 14 Jan 2011, 09:08
- Been thanked: 1 time
- Contact:
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Pa cijelo vrijeme nas Mrki govori o tomeMaja wrote:Meni nikako nije jasno šta vama Bosancima znači Barećula. Šta je to pobogu?
Baš sam imala 42 gostiju i 40 ih je reklo bajram barek (skraćeno od mubarek) olsun, samo su dvije rodice Bosanke rekle Bajram Barećula
mozemo mi imati 'pravilnika' koliko zelis ljudi ce opet po svome
isto nas ljudi sto se tice negleskog hahha malo iskrivljenog engleskog 9 po naski0 , malo bosanskog, malo pravog engleskog ccc:
bila sam u STORI (Store-prodavnice) , ciketina (chicken) piletina i slicno
Kada ljudi odu od tebe, pusti ih neka idu.Tvoja sudbina nikada nije vezana za nekoga ko te napusti. To ne znači da je ta osoba loša, nego da je njena uloga u tvom životu završena."
I, obratno!
I, obratno!
-
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Nikad cuo za selam alec... ali ako ima onda bi se moglo reci da je to tako nesto slicno..
Dok MerHaba je turska rijec za zdravo.. Samo sto smo mi pojedemo h pa lakse reci meraba
Dok MerHaba je turska rijec za zdravo.. Samo sto smo mi pojedemo h pa lakse reci meraba
- Zagorka
- Žena, majka, forumašica
- Posts: 34535
- Joined: 05 Oct 2011, 11:33
- Location: Pije kahvu s podzidom.
- Has thanked: 424 times
- Been thanked: 623 times
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
dakle ona je meni koleginica rekla blagoslovljen ti blagoslovljeni bajram
ala se svijet prosipa
ala se svijet prosipa
Gospode, gdje li pronalaze, ovoliku đubrad i mamlaze.
- Maja
- Administrator
- Posts: 119850
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5708 times
- Been thanked: 12286 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
Da još pitam Blacka. Moj tata je uvijek govorio Selamunalejkum (to ja sve sastavljeno jer ne znam kako ide) i ja mu kažem bolan šta ti je kako to govoriš al džaba. I sad, gledajući turske sapunice čujem da i oni tako govore
- Zagorka
- Žena, majka, forumašica
- Posts: 34535
- Joined: 05 Oct 2011, 11:33
- Location: Pije kahvu s podzidom.
- Has thanked: 424 times
- Been thanked: 623 times
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
stare zene ili ljudi znali reći,nekad kad sam bila dijete znala sam čutiBlackHawk wrote:Nikad cuo za selam alec... ali ako ima onda bi se moglo reci da je to tako nesto slicno..
Dok MerHaba je turska rijec za zdravo.. Samo sto smo mi pojedemo h pa lakse reci meraba
Gospode, gdje li pronalaze, ovoliku đubrad i mamlaze.
- Maja
- Administrator
- Posts: 119850
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 5708 times
- Been thanked: 12286 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Kako se kod vas čestita Bajram?
I ja sam čula par puta Selam aleć.Zagorka wrote:stare zene ili ljudi znali reći,nekad kad sam bila dijete znala sam čutiBlackHawk wrote:Nikad cuo za selam alec... ali ako ima onda bi se moglo reci da je to tako nesto slicno..
Dok MerHaba je turska rijec za zdravo.. Samo sto smo mi pojedemo h pa lakse reci meraba
Ja kažem Selam alejk, mada vjerovatno ni to nije tačno. To je kao neka skraćenica.
A kad ti neko čestita Bajram kaže se Allah Razi Olsun, mada opet i to većina nas skrati.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 95 guests