Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Predstavite se

Moderator: Krokodil Behko

User avatar
Femea
Propala kaladontašica 
Propala kaladontašica 
Posts: 25549
Joined: 24 Mar 2016, 17:26
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Femea » 24 Apr 2018, 16:46

Bljak, ruzmarin, nana i lavanda u borbi protiv komaraca :lupa
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.

User avatar
Bla
i dva polipa
i dva polipa
Posts: 75774
Joined: 30 Aug 2013, 14:21
Location: Rodna grudva
Mood:
Has thanked: 1 time
Been thanked: 34 times
Contact:
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Bla » 24 Apr 2018, 23:59

Tu ipak svi komarci urone u ulje i ravnomjerno se peku :lupa
ćućešćećemoćeteće samsijesmostesu
:back: :underage: :no_mobile_phones: :do_not_litter: :stew: :pizza: :smoking: :ok:

User avatar
Femea
Propala kaladontašica 
Propala kaladontašica 
Posts: 25549
Joined: 24 Mar 2016, 17:26
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Femea » 02 May 2018, 18:59

"Pepa Prase proglašena subverzivnim likom i ikonom ljenštine"-pročitah kao papa prase :grana
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.

User avatar
Tokmak
Vucin apostol
Vucin apostol
Posts: 15117
Joined: 08 Jul 2015, 17:31
Location: Ulica Rajkovačića i Čalušića bb
Has thanked: 958 times
Been thanked: 946 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Tokmak » 02 May 2018, 23:53

navika wrote: 02 May 2018, 14:17Uh Cupi :)
Vuk dlaku mijenja, ćud nikada.

User avatar
Mutevelija
Selonačelnik
Selonačelnik
Posts: 86350
Joined: 28 Nov 2015, 20:04
Has thanked: 853 times
Been thanked: 1641 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Mutevelija » 03 May 2018, 11:26

Kutak za spolni trenutak :oo
Pero la suerte se ensañó contigo
Y te dejó con el alma
Hecha pedazos
Tú corazón
Quedó herido y sin perdón
Ya no sabe como amar
Como piedra endureció

🍉🍉🍉🍉

User avatar
Tokmak
Vucin apostol
Vucin apostol
Posts: 15117
Joined: 08 Jul 2015, 17:31
Location: Ulica Rajkovačića i Čalušića bb
Has thanked: 958 times
Been thanked: 946 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Tokmak » 07 May 2018, 09:00

spacebound wrote: 07 May 2018, 07:50 Heidi, dozvoljavas li mi da ga stavim

:ovaj
Vuk dlaku mijenja, ćud nikada.

User avatar
Heidi
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 45896
Joined: 01 Sep 2011, 22:10
Location: Kosmicki raspor
Been thanked: 5 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Heidi » 26 May 2018, 21:43

Gdje sve ne uzimate fekalni račun u kupovini?
Be mindful of your self-talk. It's a conversation with the universe.

User avatar
Čupava
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 45445
Joined: 16 Feb 2016, 13:35
Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
Been thanked: 8 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Čupava » 05 Jun 2018, 21:18

Procitah " Privatno sa komsijama" umjesto Privatno sa forumasima :D.
.

User avatar
Krokodil Behko
Globalni moderator
Globalni moderator
Posts: 120150
Joined: 21 Apr 2010, 22:40
Location: nesto u čevljanovićima
Has thanked: 6890 times
Been thanked: 7765 times
Status: Online

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Krokodil Behko » 06 Jun 2018, 00:22

Čupava wrote: 05 Jun 2018, 21:18 Procitah " Privatno sa komsijama" umjesto Privatno sa forumasima :D.

A i ti vala, samo o komšijama pišeš :D
online

User avatar
Čupava
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 45445
Joined: 16 Feb 2016, 13:35
Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
Been thanked: 8 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Čupava » 06 Jun 2018, 09:07

Krokodil Behko wrote: 06 Jun 2018, 00:22
Čupava wrote: 05 Jun 2018, 21:18 Procitah " Privatno sa komsijama" umjesto Privatno sa forumasima :D.

A i ti vala, samo o komšijama pišeš :D
Pa sta cu kad nemam kucnog ljubimca... :ooo
.

User avatar
Sheval
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 17562
Joined: 02 Mar 2012, 21:53
Has thanked: 344 times
Been thanked: 882 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Sheval » 13 Jun 2018, 09:00

Ronilastvo je stetno :hm

User avatar
Femea
Propala kaladontašica 
Propala kaladontašica 
Posts: 25549
Joined: 24 Mar 2016, 17:26
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Femea » 13 Jun 2018, 19:09

Sheval wrote: 13 Jun 2018, 09:00 Ronilastvo je stetno :hm
Isto sam pročitala + onu drugu temu, kupalo* se dok se moglo :hihi
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.

User avatar
Divlja_u_srcu
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 18259
Joined: 30 Jul 2014, 10:39
Location: ``Home is where I`m with you``
Mood:
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Divlja_u_srcu » 14 Jun 2018, 10:25

Čupava wrote: 14 Jun 2018, 09:58 Nice nije jutros povraćala ... :tuga
:grana :D.
❤️ Majka❤️
Jedina osoba koja može svačije mjesto da zamjeni a njeno niko nemože. ❤️

User avatar
Femea
Propala kaladontašica 
Propala kaladontašica 
Posts: 25549
Joined: 24 Mar 2016, 17:26
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Femea » 19 Jun 2018, 16:42

Ekspanzija predškolskog* kockanja u BiH :lupa
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.

User avatar
Femea
Propala kaladontašica 
Propala kaladontašica 
Posts: 25549
Joined: 24 Mar 2016, 17:26
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Femea » 20 Jun 2018, 22:08

Opet sam nešto sam pogrešno pročitala, sramota i napisati, a možete pomisliti i da sam ćorava :hihi
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.

User avatar
Čupava
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 45445
Joined: 16 Feb 2016, 13:35
Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
Been thanked: 8 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Čupava » 20 Jun 2018, 22:35

Od sada, tračati možete i na visokoj štikli :D.
Last edited by Čupava on 20 Jun 2018, 22:37, edited 1 time in total.
.

User avatar
Čupava
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 45445
Joined: 16 Feb 2016, 13:35
Location: Kad zatvorim oci, budem gdje pozelim...<3
Been thanked: 8 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Čupava » 20 Jun 2018, 22:35

Femea wrote: 20 Jun 2018, 22:08 Opet sam nešto sam pogrešno pročitala, sramota i napisati, a možete pomisliti i da sam ćorava :hihi
Hajd nisi jedina, ne zamjerim ti ... :oo
.

User avatar
Divlja_u_srcu
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 18259
Joined: 30 Jul 2014, 10:39
Location: ``Home is where I`m with you``
Mood:
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Divlja_u_srcu » 22 Jun 2018, 10:41

jednostavna jela-podržimo Srbiju
:grana
❤️ Majka❤️
Jedina osoba koja može svačije mjesto da zamjeni a njeno niko nemože. ❤️

User avatar
Divlja_u_srcu
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 18259
Joined: 30 Jul 2014, 10:39
Location: ``Home is where I`m with you``
Mood:
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by Divlja_u_srcu » 01 Jul 2018, 11:27

“Život sa Balkankom”- “Život sa Balkonom”

:grana
❤️ Majka❤️
Jedina osoba koja može svačije mjesto da zamjeni a njeno niko nemože. ❤️

gospođa Brams
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 10179
Joined: 10 Jun 2012, 21:23
Has thanked: 126 times
Been thanked: 551 times
Status: Offline

Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa

Post by gospođa Brams » 01 Jul 2018, 11:41

Ja sam procitala "s Balkanikom" :oo to je TV program
Sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saecula saeculorum.

Post Reply

Return to “Upoznaj forumase da bi ih volio”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 26 guests