Meni ovo para usi. Jesi li siguran da je to bas tako?Krokodil Behko wrote:suh sušniji najsušniji.
Ne znam, da li je po pravopisu ali mi zvuci bolje od ponudjenih varijanti.
Pravopisne nedoumice
Re: Pravopisne nedoumice
Gledam te nekim drugim ocima
upravo onako kako ne treba...
I ne shvatam sta mi se desava
nedostaje mi rec koja resava
u tebi je neka tajna ostala
k'o muzika starih majstora
upravo onako kako ne treba...
I ne shvatam sta mi se desava
nedostaje mi rec koja resava
u tebi je neka tajna ostala
k'o muzika starih majstora
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 127753
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9868 times
- Been thanked: 11663 times
- Status: Online
Re: Pravopisne nedoumice
Vec sam napisao, da ne znam da li je tako, ali mi zvuci bolje od suhlji i najsuhlji.Dust wrote:Meni ovo para usi. Jesi li siguran da je to bas tako?Krokodil Behko wrote:suh sušniji najsušniji.
Ne znam, da li je po pravopisu ali mi zvuci bolje od ponudjenih varijanti.
Cak sta vise, nisam nikada ni cuo, da neko koristi te izraze. Ili se ne sjecam.
online
- Jaca
- Inventar foruma

- Posts: 6755
- Joined: 29 Sep 2011, 02:18
- Location: potrazi me u predgradju...
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
ja mislim da je ispravno: suh-suhlji-najsuhlji
bolje biti malo lud nego malo pametan
- merylin
- Aktivni forumaš

- Posts: 4572
- Joined: 30 Mar 2010, 13:22
- Been thanked: 9 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
ispravno je valjda -suh-suši-najsuši
Give a girl the right shoes,and she can conqer the world!
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 127753
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9868 times
- Been thanked: 11663 times
- Status: Online
Re: Pravopisne nedoumice
I sta zakljucismo?
Suh-suhlji-najsuhlji
Suh-susniji-najsusniji
Suh-susi-najsusi
Suh-suhlji-najsuhlji
Suh-susniji-najsusniji
Suh-susi-najsusi
online
Re: Pravopisne nedoumice
da, to je i moje misljenjeJaca wrote:ja mislim da je ispravno: suh-suhlji-najsuhlji
no; buni me ako se radi o kolateralnoj sushi nekih predjela
E sad necu ni kako ja hocu
- Luna.
- Inventar foruma

- Posts: 5862
- Joined: 04 Oct 2010, 17:50
- Location: van sebe
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 15 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
meni se cini da je to drugi pridjev - sushanIM_ex wrote:da, to je i moje misljenjeJaca wrote:ja mislim da je ispravno: suh-suhlji-najsuhlji
no; buni me ako se radi o kolateralnoj sushi nekih predjelatu bi, po svoj logici islo najsusniji predjeli. To li je izuzetak? Bice da jeste xD
sushan, suhniji, najsushniji
Nesto sam razocaran ovih dana. Proci ce... ili mozda nece... jedno od to dvoje...
Djole
Djole
- Maja
- Administrator

- Posts: 127216
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8065 times
- Been thanked: 19073 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Iako mi je treće najlogičnije, ja govorim prvo.Krokodil Behko wrote:I sta zakljucismo?
Suh-suhlji-najsuhlji
Suh-susniji-najsusniji
Suh-susi-najsusi
Drugo mi baš ružno zvuči.
- Konsultant
- Legenda foruma

- Posts: 11186
- Joined: 22 May 2011, 10:40
- Been thanked: 1 time
- Status: Offline
-
Blackhawk
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Krokodil Behko wrote:I sta zakljucismo?
Suh-suhlji-najsuhlji
Suh-susniji-najsusniji
Suh-susi-najsusi
Suh- Suši-Najsuši..
Mada ovo bi moglo ići i sa onim primjerom mrtav. Da su riječi koje se uopšte ne kompariraju.. Jer ako je neko mrtav ne može biti mrtviji, isto tako ako je nešto suho onda je suho, nemoze biti suše..
Moje mišljenje...
- Luna.
- Inventar foruma

- Posts: 5862
- Joined: 04 Oct 2010, 17:50
- Location: van sebe
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 15 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
zavisi koji primjer uzmes... npr. suha sljiva, smokva... moze biti jedna smokva suhlja od druge
Nesto sam razocaran ovih dana. Proci ce... ili mozda nece... jedno od to dvoje...
Djole
Djole
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 127753
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9868 times
- Been thanked: 11663 times
- Status: Online
Re: Pravopisne nedoumice
Po mom misljenju, mogu proci sve navedene varijante.Unsub wrote:Krokodil Behko wrote:I sta zakljucismo?
Suh-suhlji-najsuhlji
Suh-susniji-najsusniji
Suh-susi-najsusi
Suh- Suši-Najsuši..
Mada ovo bi moglo ići i sa onim primjerom mrtav. Da su riječi koje se uopšte ne kompariraju.. Jer ako je neko mrtav ne može biti mrtviji, isto tako ako je nešto suho onda je suho, nemoze biti suše..
Moje mišljenje...
Ja bi leksicarima, postavio pitanje, koja su to pravopisna i gramaticka pravila,
sa kojima se kosi bilo koja navedena varijanta?
A bas ta, za koji smatras, da je najispravnija, kako bi to licilo na srpskom?
Suv-suvi-najsuvi?
Mislim da tako niko ne govori. Odnosno, mozda su tako i izmodali
to suh-susi-najsusi pa pise i u pravopisu s tim, da je to nesto, novokomponovano.
Uopste mi ne lici na moj rodjeni jezik pa prema tome, necu te izraze ni koristiti.
online
-
Blackhawk
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Ako pogledaš i druge riječi tog korijena kako se izgovaraju, onda, donekle, možeš i zaključiti da je ovaj način ispravan..
Riječ je SUH, ali ne govoriš Suhiti, nego govoriš Sušiti..
Nije "Ja sam suho ili suhio", nego ja sam sušio.
Riječ je SUH, ali ne govoriš Suhiti, nego govoriš Sušiti..
Nije "Ja sam suho ili suhio", nego ja sam sušio.
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 127753
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9868 times
- Been thanked: 11663 times
- Status: Online
Re: Pravopisne nedoumice
Unsub wrote:Ako pogledaš i druge riječi tog korijena kako se izgovaraju, onda, donekle, možeš i zaključiti da je ovaj način ispravan..
Riječ je SUH, ali ne govoriš Suhiti, nego govoriš Sušiti..
Nije "Ja sam suho ili suhio", nego ja sam sušio.
Slovo Š je i u drugoj opciji i mislim, da sam je bezbroj puta cuo do sada.
Djeluje i prirodnije, odnosno bosanskije.
Puno je izmjena u pravopisu. ja sam u skoli ucio da e pise biće a sada
po novom pravilu, trebalo bi napisati bit će
Najgore je to, sto kazu, treba pisati bit ce a izgovarati bice. Kad su takva pravila
vazila na ovim prostorima? I to sto kazes, da je ispravno, ne mora znaciti da je
i najbolje rjesenje. Imas clanak od jucer, na portalu, bas o ovoj tematici.
Bojenje jezika u nacionalne boje ili silovanje jezika.
online
- Luna.
- Inventar foruma

- Posts: 5862
- Joined: 04 Oct 2010, 17:50
- Location: van sebe
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 15 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
ovo prvi put cujem.. ja sam ucila da se kaze biti ceKrokodil Behko wrote:Unsub wrote:Ako pogledaš i druge riječi tog korijena kako se izgovaraju, onda, donekle, možeš i zaključiti da je ovaj način ispravan..
Riječ je SUH, ali ne govoriš Suhiti, nego govoriš Sušiti..
Nije "Ja sam suho ili suhio", nego ja sam sušio.
Slovo Š je i u drugoj opciji i mislim, da sam je bezbroj puta cuo do sada.
Djeluje i prirodnije, odnosno bosanskije.
Puno je izmjena u pravopisu. ja sam u skoli ucio da e pise biće a sada
po novom pravilu, trebalo bi napisati bit će
Najgore je to, sto kazu, treba pisati bit ce a izgovarati bice. Kad su takva pravila
vazila na ovim prostorima? I to sto kazes, da je ispravno, ne mora znaciti da je
i najbolje rjesenje. Imas clanak od jucer, na portalu, bas o ovoj tematici.
Bojenje jezika u nacionalne boje ili silovanje jezika.
Nesto sam razocaran ovih dana. Proci ce... ili mozda nece... jedno od to dvoje...
Djole
Djole
Re: Pravopisne nedoumice
Što se tiče ove riječi biću ili bit ću... ispravno je i jedno i drugo. Samo je neispravno toliko što više "biću" ne pripada bosanskom jeziku, nego srpskom. Ja se ne odričem srpskog, naučenog..Krokodil Behko wrote: Puno je izmjena u pravopisu. ja sam u skoli ucio da e pise biće a sada
po novom pravilu, trebalo bi napisati bit će
Najgore je to, sto kazu, treba pisati bit ce a izgovarati bice. Kad su takva pravila
vazila na ovim prostorima? I to sto kazes, da je ispravno, ne mora znaciti da je
i najbolje rjesenje. Imas clanak od jucer, na portalu, bas o ovoj tematici.
Bojenje jezika u nacionalne boje ili silovanje jezika.
Pravila:
Futur I glagola BITI
Bosanski I hrvatski jezik
Srpski jezik
Ja ću biti:
…….
Bit ću
….
Biću
_______________
Ti ćeš biti:
….
Bit ćeš
…..
Bićeš
_______________
Mi ćemo biti:
….
Bit ćemo
….
Bićemo
_______________o
Vi ćete biti:
….
Bit ćete
…..
Bićete
_______________
Oni/one će biti:
….
Bit će
…..
Biće
_______________
U bosanskom i hrvatskom jeziku kod tvorbe futura (u inverziji) zadržava se - t iz infinitiva, ali se to -t NIKAD ne čita, samo se piše. Znači, ovo bit ću uvijek čita se biću.
Čuvaj se žurbe, jer ona uvijek dovodi do kajanja:
onaj koji žuri govori prije nego što sazna,
odgovara prije negoli nešto shvati,
odluči prije negoli provjeri,
kudi prije nego što se u nešto uvjeri.
(Arapska poslovica)
onaj koji žuri govori prije nego što sazna,
odgovara prije negoli nešto shvati,
odluči prije negoli provjeri,
kudi prije nego što se u nešto uvjeri.
(Arapska poslovica)
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 127753
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9868 times
- Been thanked: 11663 times
- Status: Online
Re: Pravopisne nedoumice
A otkad to?Samo je neispravno toliko što više "biću" ne pripada bosanskom jeziku, nego srpskom.
Zar smo nekada govorili bit cu?
Samo po tom osnovu, moze biti ispravno to pravilo.
Da li si ti u skoli ucila to bit cu?
Ja vala, nikada ne cuh, normalnog bosanca, da tako govori pa ako ne govori,
ne bi trebao ni pisati tako. Mislim da je to potpuno u skladu sa onim pravilom,
pisi kao sto govoris i citaj kao sto je napisano. Nisam cuo, da je to pravilo,
stavljeno van snage. Mislim, da je ovo sve, bilo potpuno jasno.
online