Evo Julija sa ovim havatarom, upravo uslikava
Pravopisne nedoumice
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128158
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 10006 times
- Been thanked: 11894 times
- Status: Offline
- Julia-Klara
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 85622
- Joined: 02 Dec 2011, 23:48
- Location: u gajevima
- Has thanked: 14701 times
- Been thanked: 10242 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Krokodil Behko wrote:A naslikano?
Evo Julija sa ovim havatarom, upravo uslikava
naslikano je naslikano (ulje na platnu, akvarel...)
ovo sto mi zovemo slikom je fotografija
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija 
-
bubica
- Aktivni forumaš

- Posts: 2867
- Joined: 12 Sep 2011, 00:48
- Location: Jebenhausen
- Been thanked: 1 time
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Ne vrijedi se bosancima i hercegovcima sa sarajlijama raspravljati, oni ionako sve najbolje znaju i umiju, oni su perfektni. 
siromah nema sta a bogatas nema kad
- Maja
- Administrator

- Posts: 127589
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8238 times
- Been thanked: 19387 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Pa valjda uslikano jer je već to odrađeno. Slikano mi više liči kao nesvršena/nedovršena radnja. Ne znam. Ja uvijek kažem uslikala sam kuću npr ili uslikala sam dijete.
Re: Pravopisne nedoumice
Dust, po meni je ispravno i jedno i drugo.Dust wrote:Kako je ispravno reci:
uslikano ili slikano
Ako kažem da sam se slikala na mostu, znači da sam se fotografisala na mostu...
Ako kažem uslikala sam se na mostu, opet znači da sam se slikala na mostu...
Ne vidim nepravilnosti ni u jednom ni drugom izrazu, jer je u pitanju trenutak fotoaparata, tako da i jedno i drugo dobro opisuje radnju.
Riječ fotografija i njeno porijeklo (Wikipedija):
Fotografija je tehnika digitalnog ili kemijskog zapisivanja prizora iz stvarnosti na sloju materijala koji je osjetljiv na svjetlost koja na njega pada. Riječ dolazi od grčkog φως phos ("svjetlo"), te γραφις graphis ("crtanje") ili γραφη graphê, koje zajedno znače otprilike "crtanje pomoću svjetla".
Malo smiješan prevod za izgovor "crtala sam se na mostu"...
Mi kažemo slikala sam se ili uslikala - svejedno...Zamjenjuje fotografisanje..
Čuvaj se žurbe, jer ona uvijek dovodi do kajanja:
onaj koji žuri govori prije nego što sazna,
odgovara prije negoli nešto shvati,
odluči prije negoli provjeri,
kudi prije nego što se u nešto uvjeri.
(Arapska poslovica)
onaj koji žuri govori prije nego što sazna,
odgovara prije negoli nešto shvati,
odluči prije negoli provjeri,
kudi prije nego što se u nešto uvjeri.
(Arapska poslovica)
Re: Pravopisne nedoumice
Hvala svima na odgovorima.. 
Gledam te nekim drugim ocima
upravo onako kako ne treba...
I ne shvatam sta mi se desava
nedostaje mi rec koja resava
u tebi je neka tajna ostala
k'o muzika starih majstora
upravo onako kako ne treba...
I ne shvatam sta mi se desava
nedostaje mi rec koja resava
u tebi je neka tajna ostala
k'o muzika starih majstora
- gejsha
- Inventar foruma

- Posts: 9299
- Joined: 09 Feb 2011, 17:10
- Location: tamo daleko,daleko od bola..
- Been thanked: 4 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Je li pravilno reći dodan ili dodat?
U smislu: naziv je dodat na listu
Zanima me isključivo bosanski jezik.
U smislu: naziv je dodat na listu
Zanima me isključivo bosanski jezik.
Nije sloboda sa neba pala, za nju je sestra dva brata dala..
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128158
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 10006 times
- Been thanked: 11894 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Mogu ti reći, da puno pitaš. Ne znam ni ja 
Ja bih napisao "dodan" na listu
Ja bih napisao "dodan" na listu
online
Re: Pravopisne nedoumice
Ispravno je: "Naziv je dodan na listu".gejsha wrote:Je li pravilno reći dodan ili dodat?
U smislu: naziv je dodat na listu
Zanima me isključivo bosanski jezik.
Za buduće vrijeme bi bilo: "Naziv ću dodati na listu".
Čuvaj se žurbe, jer ona uvijek dovodi do kajanja:
onaj koji žuri govori prije nego što sazna,
odgovara prije negoli nešto shvati,
odluči prije negoli provjeri,
kudi prije nego što se u nešto uvjeri.
(Arapska poslovica)
onaj koji žuri govori prije nego što sazna,
odgovara prije negoli nešto shvati,
odluči prije negoli provjeri,
kudi prije nego što se u nešto uvjeri.
(Arapska poslovica)
- gejsha
- Inventar foruma

- Posts: 9299
- Joined: 09 Feb 2011, 17:10
- Location: tamo daleko,daleko od bola..
- Been thanked: 4 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Znam i ja za buduće vrijeme. Hvala 
Nije sloboda sa neba pala, za nju je sestra dva brata dala..
- gejsha
- Inventar foruma

- Posts: 9299
- Joined: 09 Feb 2011, 17:10
- Location: tamo daleko,daleko od bola..
- Been thanked: 4 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Ma stvarno mi je trebalo toKrokodil Behko wrote:Mogu ti reći, da puno pitaš. Ne znam ni ja
Ja bih napisao "dodan" na listu
Nije sloboda sa neba pala, za nju je sestra dva brata dala..
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128158
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 10006 times
- Been thanked: 11894 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Samo nešto da priupitam
Čitam danas novine i pročitam izraz "zasad"
A ja uvijek mislio, da se piše "za sada"
Čitam danas novine i pročitam izraz "zasad"
A ja uvijek mislio, da se piše "za sada"
online
- Maja
- Administrator

- Posts: 127589
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8238 times
- Been thanked: 19387 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
mislim da si u pravuKrokodil Behko wrote:Samo nešto da priupitam
Čitam danas novine i pročitam izraz "zasad"
A ja uvijek mislio, da se piše "za sada"
ali meni je bitno sta je neko htio da kaze a nacin(naravno pristojan)me uopste ne zanima
mada je lijepo postivati gramatiku
Kada je živ onda je visok, a kada je mrtav onda je dugačak
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128158
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 10006 times
- Been thanked: 11894 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Mislim da je to Majo tačno kao skraćena verzija.
Što je najgore, ja kažem "zasad" a pišem "za sada"
Što je najgore, ja kažem "zasad" a pišem "za sada"
online
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128158
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 10006 times
- Been thanked: 11894 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Jbt, što više vrijeme prolazi ili sam ja sve nepismeniji ili su
ovi novinari još gori od mene.
Dobro (deset puta) provjerih naslov jedne vijesti
"Zmajevi" traže 8.000 maraka, Osim ne da premiju za pobjedu nad Lihtenštajnom
ovi novinari još gori od mene.
Dobro (deset puta) provjerih naslov jedne vijesti
"Zmajevi" traže 8.000 maraka, Osim ne da premiju za pobjedu nad Lihtenštajnom
online
- Maja
- Administrator

- Posts: 127589
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8238 times
- Been thanked: 19387 times
- Contact:
- Status: Offline
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128158
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 10006 times
- Been thanked: 11894 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Ako je rastavljeno, šta je tačno?
Negacija ili potvrdjivanje?
Tako ispada. Više logike ima ako je sastavljeno.
Negacija ili potvrdjivanje?
Tako ispada. Više logike ima ako je sastavljeno.
online
- Maja
- Administrator

- Posts: 127589
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8238 times
- Been thanked: 19387 times
- Contact:
- Status: Offline
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128158
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 10006 times
- Been thanked: 11894 times
- Status: Offline
Re: Pravopisne nedoumice
Jeste ali treći primjer, nikako mi ne ide odvojeno.Maja wrote:Rastavljeno... ne dam, ne daš, ne da...
A i guglao sam. Svi pišu sastavljeno.
online