Poezija, proza, pisci, pravopis, povijest jezika, dijalekti, lokalizam.
-
Venera
- Seksologinja

- Posts: 36267
- Joined: 27 Mar 2016, 17:23
- Has thanked: 1306 times
- Been thanked: 717 times
-
Status:
Offline
Post
by Venera » 20 Jan 2020, 13:28
tanjir ili tanjur
tanjur je u HR
oba pjam su gramaticki tocna
al narod obavezno ispravlja

Skin: "nemoj ljubinka, ja sam vec ispala iz aviona"
Fuddo: "Jadni spermatozoidi,pa sto ih ubijate?"
-
lejlamo
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 12993
- Joined: 23 Feb 2018, 18:17
- Location: kamen i drača
- Mood:
- Been thanked: 2 times
-
Status:
Offline
Post
by lejlamo » 20 Jan 2020, 13:30
Venera wrote: 20 Jan 2020, 13:28
tanjir ili tanjur
tanjur je u HR
oba pjam su gramaticki tocna
al narod obavezno ispravlja
pa ako govoriš bosanskim jezikom, ispravku treba uvažiti.
dakle, tanjir.
-
Fuddo
- Maliciozni seronja

- Posts: 96518
- Joined: 03 Dec 2018, 21:17
- Has thanked: 14408 times
- Been thanked: 24173 times
-
Status:
Offline
Post
by Fuddo » 20 Jan 2020, 13:30
Venera wrote: 20 Jan 2020, 13:28
tanjir ili tanjur
tanjur je u HR
oba pjam su gramaticki tocna
al narod obavezno ispravlja
Sahan.

Dozvolite da se obratimo
-
Venera
- Seksologinja

- Posts: 36267
- Joined: 27 Mar 2016, 17:23
- Has thanked: 1306 times
- Been thanked: 717 times
-
Status:
Offline
Post
by Venera » 20 Jan 2020, 13:32
Fuddo wrote: 20 Jan 2020, 13:30
Venera wrote: 20 Jan 2020, 13:28
tanjir ili tanjur
tanjur je u HR
oba pjam su gramaticki tocna
al narod obavezno ispravlja
Sahan.
ajme, nek' si me podjsetio

Skin: "nemoj ljubinka, ja sam vec ispala iz aviona"
Fuddo: "Jadni spermatozoidi,pa sto ih ubijate?"
-
Fuddo
- Maliciozni seronja

- Posts: 96518
- Joined: 03 Dec 2018, 21:17
- Has thanked: 14408 times
- Been thanked: 24173 times
-
Status:
Offline
Post
by Fuddo » 20 Jan 2020, 13:34
Venera wrote: 20 Jan 2020, 13:32
Fuddo wrote: 20 Jan 2020, 13:30
Sahan.
ajme, nek' si me podjsetio
Eeee
Dozvolite da se obratimo
-
Venera
- Seksologinja

- Posts: 36267
- Joined: 27 Mar 2016, 17:23
- Has thanked: 1306 times
- Been thanked: 717 times
-
Status:
Offline
Post
by Venera » 20 Jan 2020, 13:34
lejlamo wrote: 20 Jan 2020, 13:30
Venera wrote: 20 Jan 2020, 13:28
tanjir ili tanjur
tanjur je u HR
oba pjam su gramaticki tocna
al narod obavezno ispravlja
pa ako govoriš bosanskim jezikom, ispravku treba uvažiti.
dakle, tanjir.
pa kako osobe znaju kojim jezikom govorim, ako kazem u restoranu zelim tanjur juhe
ovo je odlicna primjer , u kojem osobe pretspostavljaju da pricam bosanski ili hrvatski jezik
kad i kako otkriti razliku , ma ovo su biseri svagdasnji na Balkanu

Skin: "nemoj ljubinka, ja sam vec ispala iz aviona"
Fuddo: "Jadni spermatozoidi,pa sto ih ubijate?"
-
Iskra
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 10299
- Joined: 16 Sep 2019, 11:43
- Been thanked: 1 time
-
Status:
Offline
Post
by Iskra » 20 Jan 2020, 13:40
Pa šta je sad ispravno, tanjur ili tanjir?

Jer si moje, najmoje...

-
Salko
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 26741
- Joined: 25 Sep 2018, 14:23
- Location: Tamni Vilajet
- Mood:
-
Status:
Offline
Post
by Salko » 20 Jan 2020, 13:42
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:40
Pa šta je sad ispravno, tanjur ili tanjir?
Ovisno sa koje strane si u Mostaru

"ignorance is bliss"
-
Venera
- Seksologinja

- Posts: 36267
- Joined: 27 Mar 2016, 17:23
- Has thanked: 1306 times
- Been thanked: 717 times
-
Status:
Offline
Post
by Venera » 20 Jan 2020, 13:43
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:40
Pa šta je sad ispravno, tanjur ili tanjir?
oboje , oovisi, ako pricas hrvatsi, tad je tanjur, a tanjir je bosaski

Skin: "nemoj ljubinka, ja sam vec ispala iz aviona"
Fuddo: "Jadni spermatozoidi,pa sto ih ubijate?"
-
Venera
- Seksologinja

- Posts: 36267
- Joined: 27 Mar 2016, 17:23
- Has thanked: 1306 times
- Been thanked: 717 times
-
Status:
Offline
Post
by Venera » 20 Jan 2020, 13:43
Salko_dvominutaš wrote: 20 Jan 2020, 13:42
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:40
Pa šta je sad ispravno, tanjur ili tanjir?
Ovisno sa koje strane si u Mostaru
javljama se sa Istocne, a bila sma u pekari danas na Zapadnoj strani

Skin: "nemoj ljubinka, ja sam vec ispala iz aviona"
Fuddo: "Jadni spermatozoidi,pa sto ih ubijate?"
-
lejlamo
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 12993
- Joined: 23 Feb 2018, 18:17
- Location: kamen i drača
- Mood:
- Been thanked: 2 times
-
Status:
Offline
Post
by lejlamo » 20 Jan 2020, 13:44
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:40
Pa šta je sad ispravno, tanjur ili tanjir?
ispravno je i jedno i drugo, ali na različitim jezicima.
-
Heidi
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 45896
- Joined: 01 Sep 2011, 22:10
- Location: Kosmicki raspor
- Been thanked: 7 times
-
Status:
Offline
Post
by Heidi » 20 Jan 2020, 13:44
Na hrvatskom tanjur
Be mindful of your self-talk. It's a conversation with the universe.
-
Iskra
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 10299
- Joined: 16 Sep 2019, 11:43
- Been thanked: 1 time
-
Status:
Offline
Post
by Iskra » 20 Jan 2020, 13:46
Mene često optuže da govorim dosta hrvatskih izraza. Rijetko ih razlikujem, tako sam naucila, i mislim da se popravljam malo. Ja kažem tanjur, slovenski, uopćeno....ali kažem i hastal, sofra itd.
Bitno je da me sugovornik razumije.

Jer si moje, najmoje...

-
Maja
- Administrator

- Posts: 127469
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8210 times
- Been thanked: 19306 times
-
Contact:
-
Status:
Offline
Post
by Maja » 20 Jan 2020, 13:47
dadojović wrote: 20 Jan 2020, 11:48
Dori wrote: 20 Jan 2020, 11:42
Moguce. Hvala....
A uzrecica "BA"....i to mora biti skracenica od necega?
Mnogi se to pitaju. :-)
Barem.
De ba pospremi za sobom.
De barem pospremi za sobom.
Ba bi trebalo biti skraceno od bolan.
U Hercegovini bola.
-
storm
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 74127
- Joined: 16 Oct 2013, 12:19
- Been thanked: 1 time
-
Status:
Offline
Post
by storm » 20 Jan 2020, 13:48
Salko_dvominutaš wrote: 20 Jan 2020, 13:42
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:40
Pa šta je sad ispravno, tanjur ili tanjir?
Ovisno sa koje strane si u Mostaru
Ziherica ti je tamo...
Promrsis u bradu...
Ein teller suppe bitte... Und, kann ich mit euro bezahlen...

Habibti, ya nour el - ain...

-
storm
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 74127
- Joined: 16 Oct 2013, 12:19
- Been thanked: 1 time
-
Status:
Offline
Post
by storm » 20 Jan 2020, 13:49
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:46
Mene često optuže da govorim dosta hrvatskih izraza. Rijetko ih razlikujem, tako sam naucila, i mislim da se popravljam malo. Ja kažem tanjur, slovenski, uopćeno....ali kažem i hastal, sofra itd.
Bitno je da me sugovornik razumije.
Točno tako

Habibti, ya nour el - ain...

-
lejlamo
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 12993
- Joined: 23 Feb 2018, 18:17
- Location: kamen i drača
- Mood:
- Been thanked: 2 times
-
Status:
Offline
Post
by lejlamo » 20 Jan 2020, 13:49
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:46
Mene često optuže da govorim dosta hrvatskih izraza. Rijetko ih razlikujem, tako sam naucila, i mislim da se popravljam malo. Ja kažem tanjur, slovenski, uopćeno....ali kažem i hastal, sofra itd.
Bitno je da me sugovornik razumije.
zavisi gdje i u kojoj situaciji trebaš govoriti i koga imaš za sagovornika.
u neformalnoj komunikaciji je dovoljno da te razumije, da.
-
Maja
- Administrator

- Posts: 127469
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8210 times
- Been thanked: 19306 times
-
Contact:
-
Status:
Offline
Post
by Maja » 20 Jan 2020, 13:50
Salko_dvominutaš wrote: 20 Jan 2020, 12:33
kad neko napiše
HTJEO
sjooo
svaka dlaka na tjelesu mi se digne...
Htjeo i ponjeo je meni skroz iritantno.
Dosta pismenih forumasa, npr Zagorka i Fudo, pisu "nebi".
Dok stara garda ko sto su Mister i Behko, pisu sledeci. Ostalo od srpsko-hrvatskog.
Plus Blaova "grejna sezona".
-
Heidi
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 45896
- Joined: 01 Sep 2011, 22:10
- Location: Kosmicki raspor
- Been thanked: 7 times
-
Status:
Offline
Post
by Heidi » 20 Jan 2020, 13:51
Iskra wrote: 20 Jan 2020, 13:46
Mene često optuže da govorim dosta hrvatskih izraza. Rijetko ih razlikujem, tako sam naucila, i mislim da se popravljam malo. Ja kažem tanjur, slovenski, uopćeno....ali kažem i hastal, sofra itd.
Bitno je da me sugovornik razumije.
I kod mene je sve izmijesano.
Mislim da I mi kod kuce kazemo tanjur.
Je l' sahan samo od bakra?
Be mindful of your self-talk. It's a conversation with the universe.
-
Maja
- Administrator

- Posts: 127469
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8210 times
- Been thanked: 19306 times
-
Contact:
-
Status:
Offline
Post
by Maja » 20 Jan 2020, 13:52
Venera wrote: 20 Jan 2020, 13:43
javljama se sa Istocne, a bila sma u pekari danas na Zapadnoj strani
Ako si bila na zapadnoj, onda je u pitanju "pekarna".
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests