Razlika postoji i nisu to isti jezici. U školi sam kao i većina nas učila srpsko-hrvatski,mada su se manje koristile hrvatske riječi. Posebno tisuća ili nazivi za mjesece. Svi su ti jezici (srpski,hrvatski i bosanski) lijepi,svaki na svoj način i meni jednako dragi i jednako sve razumijem. Mijenjajući podneblje ( iz dalmacije u zagorje) imala sam sreću naučiti sve te hrvatske riječi. I dobro je kad svih razumijete.
Nešto šta je mene nasmijalo kad smo već kod toga. Dok sam živjela na moru,moja mama je svako ljeto dolazila iz Banjaluke kod mene na mjesec dana. Moj mladji sin je ujutro s bakom hodao u kupovinu. I jedno jutro joj je do pekare ponavljao,,,baka,traži kruh a ne hljeb,ovdje se tako ne govori. jesi zapamtila,baka?,,,imao je 8 god. I kad su došli u pekaru,bio je veliki red. Kad je baka došla na red automatski je tražila hljeb
Kad sam došla kući rekao mi je,,baka nikad ništa neće naučiti ako ne može zapamtiti samo- kruh,,,
