Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Moderator: Krokodil Behko
- Bla
- i dva polipa

- Posts: 75800
- Joined: 30 Aug 2013, 14:21
- Location: Rodna grudva
- Mood:
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 40 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Rasvjeta u islamu - Rasvjeta u stanu 
ćućešćećemoćeteće samsijesmostesu
:
- Tokmak
- Vucin apostol

- Posts: 17028
- Joined: 08 Jul 2015, 17:31
- Location: Ulica Rajkovačića i Čalušića bb
- Has thanked: 1660 times
- Been thanked: 1493 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
-pitaj orjunasa
-pogresno protumaceni tekstovi orjunasa
-sta znate o orjunasu
-jednom rijecju opisite orjunasa iznad
-pogresno protumaceni tekstovi orjunasa
-sta znate o orjunasu
-jednom rijecju opisite orjunasa iznad
Vuk dlaku mijenja, ćud nikada.
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128069
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9977 times
- Been thanked: 11847 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Pa po njihovom smo svakako svi za odstrijelrethna wrote:Isil zeli pobiti sve ljude u BiH

online
- Krokodil Behko
- Globalni moderator

- Posts: 128069
- Joined: 21 Apr 2010, 22:40
- Location: nesto u čevljanovićima
- Has thanked: 9977 times
- Been thanked: 11847 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Vala bi mogli. Ionako nam je dosadno.Salahuddin wrote:Krokodil Behko wrote:Pa po njihovom smo svakako svi za odstrijelrethna wrote:Isil zeli pobiti sve ljude u BiH
Blizi se i njima aksam. A neka dodju u Bosnu da nas "odstrijele". Nismo mi mlitavi Arapi.
Evo, saće korida u Čevljanovićima, pa bujrum među naše ponajbolje vjernike
online
- Tokmak
- Vucin apostol

- Posts: 17028
- Joined: 08 Jul 2015, 17:31
- Location: Ulica Rajkovačića i Čalušića bb
- Has thanked: 1660 times
- Been thanked: 1493 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
@greeneyes na temi Šta ste radili prije dolaska na forum?
Ivana Španović je mrOk.
Ivana Španović je mrOk.
Vuk dlaku mijenja, ćud nikada.
- Tokmak
- Vucin apostol

- Posts: 17028
- Joined: 08 Jul 2015, 17:31
- Location: Ulica Rajkovačića i Čalušića bb
- Has thanked: 1660 times
- Been thanked: 1493 times
- Status: Offline
- Chloe
- Žena za sva vremena

- Posts: 102969
- Joined: 18 Dec 2015, 11:40
- Has thanked: 3405 times
- Been thanked: 3486 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Ija sam pročitala plaćenici ...rethna wrote:Palaćinci-Plaćenici
- Femea
- Propala kaladontašica

- Posts: 25549
- Joined: 24 Mar 2016, 17:26
- Been thanked: 2 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Počeli [ratovi*]radovi na izgradnji Hidroelektrane Vranduk 
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.
- Rum
- Sebijin pulen

- Posts: 105814
- Joined: 17 Oct 2010, 17:29
- Mood:
- Has thanked: 41474 times
- Been thanked: 28265 times
- Contact:
- Status: Online
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Muškarci koji imaju sestru bolje svrsavaju od muškaraca sa bratom.
Postoje ljudi koji te zaborave
s takvom lakoćom
kao što se zaboravi kišobran,
i sjete te se samo kad pada kiša.
s takvom lakoćom
kao što se zaboravi kišobran,
i sjete te se samo kad pada kiša.
- Hannibal
- Forum [Bot]
![Forum [Bot] Forum [Bot]](./images/ranks/s.png)
- Posts: 64067
- Joined: 03 Sep 2015, 23:23
- Mood:
- Has thanked: 6850 times
- Been thanked: 2191 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Brat ga sestri najbolje smjestiRum wrote:Muškarci koji imaju sestru bolje svrsavaju od muškaraca sa bratom.
🐽
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Heidi wrote:Jucer - Slike vase SAhrane
imam i ja slican biser koji sam sacuvala od zaborava, a sjetivsi se bas ove teme. Nije vezan za forum ali je mocan skroz, pa, dozvolite mi
- bjese nekakav naslov modnog sadrzaja
iako popracen tekst fotografijom modela u vjencanicama, procitala sam "Cipka, til, svila, saten za vjesanja" :/
E sad necu ni kako ja hocu
- Tokmak
- Vucin apostol

- Posts: 17028
- Joined: 08 Jul 2015, 17:31
- Location: Ulica Rajkovačića i Čalušića bb
- Has thanked: 1660 times
- Been thanked: 1493 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Krokodil Behko wrote: Počesto zatreba i ta tvrdoća.
Vuk dlaku mijenja, ćud nikada.
- greeneyes
- Hadžija

- Posts: 90760
- Joined: 19 Jan 2013, 21:17
- Location: Ispod šljive na sred njive.
- Has thanked: 6125 times
- Been thanked: 6707 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Po drugi put danas čitam "njemačke grudi ispadaju iz svake haljine." 
Samo sabura
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Sa brojkine teme

Gledam u pod dok cekam da ucita i naglo podigo glavu, kad vidim "kako postati otac" ?Kako postati i ostati ceo?
Question everything.
- Femea
- Propala kaladontašica

- Posts: 25549
- Joined: 24 Mar 2016, 17:26
- Been thanked: 2 times
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Dokazano: Zasebni jezici u našoj regiji ne postoje
Pročitah-Zlobni jezici u našoj regiji ne postoje
Pročitah-Zlobni jezici u našoj regiji ne postoje
Prestala sam da se opterećujem moranjima i očekivanjima, bilo čijim, pa i svojim.
- Maja
- Administrator

- Posts: 127469
- Joined: 23 Mar 2010, 23:31
- Location: Mrduša Donja
- Has thanked: 8210 times
- Been thanked: 19306 times
- Contact:
- Status: Offline
Re: Pogresno protumaceni tekstovi forumasa
Bosanski svatovi eksplodirali na inernetu
Britanski satovi eksplodirali na inernetu
Britanski satovi eksplodirali na inernetu
- dr laganini
- Inventar foruma

- Posts: 9234
- Joined: 28 Jun 2016, 15:51
- Status: Offline
Who is online
Users browsing this forum: Skin and 1 guest