Pravopisne nedoumice

Poezija, proza, pisci, pravopis, povijest jezika, dijalekti, lokalizam.
User avatar
greeneyes
Hadžija
Hadžija
Posts: 90760
Joined: 19 Jan 2013, 21:17
Location: Ispod šljive na sred njive.
Has thanked: 6125 times
Been thanked: 6703 times
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by greeneyes » 22 Apr 2014, 11:21

Peggy Sue wrote:
ružni wrote:Vidiš, ja mislim totalno suprotno na osnovu iskustva juče i danas.
Juče? Gdje je r?
Vidi se da nisi čitala pravopis i gramat'ku iz '89-te :o :plavi
Samo sabura

Ružni
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Ružni » 22 Apr 2014, 11:27

Peggy Sue wrote:
ružni wrote:Vidiš, ja mislim totalno suprotno na osnovu iskustva juče i danas.
Juče? Gdje je r?
Zezaš? Juče, veče i slično ću uvijek tako pisati, ne vidim šta je sporno.

User avatar
storm
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 74127
Joined: 16 Oct 2013, 12:19
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by storm » 22 Apr 2014, 11:35

greeneyes wrote:
Peggy Sue wrote:
ružni wrote:Vidiš, ja mislim totalno suprotno na osnovu iskustva juče i danas.
Juče? Gdje je r?
Vidi se da nisi čitala pravopis i gramat'ku iz '89-te :o :plavi
ružni, pa koliko ti imaš godina, kad te još "drži" gramatika iz 80ih godina :sok

buraz...novo je sve :pusi
Habibti, ya nour el - ain... :srce

User avatar
Peggy Sue
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 2785
Joined: 06 Dec 2012, 13:40
Location: na šarenom podguzu
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Peggy Sue » 22 Apr 2014, 11:37

ružni wrote:
Peggy Sue wrote:
ružni wrote:Vidiš, ja mislim totalno suprotno na osnovu iskustva juče i danas.
Juče? Gdje je r?
Zezaš? Juče, veče i slično ću uvijek tako pisati, ne vidim šta je sporno.
Ne zezam. Nego pitam. Posljednji put kad sam pitala za ove riječi bilo je r...
Samo me zbunjujete :roll
Image

User avatar
Nela
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4897
Joined: 25 Mar 2010, 18:18
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Nela » 22 Apr 2014, 11:50

ružni wrote:Vidiš, ja mislim totalno suprotno na osnovu iskustva juče i danas.

Otprilike sam takav odgovor očekivao s obzirom da si se već 2-3 puta zapetljala. Hvala na lijepim riječima Image
Ruzni, nisam se ja nigdje zapetljala, nego ti ocito ne razumijes ili ne zelis da razumijes. Prvo mijesas gramatiku i pravopis. Drugo, zivis u proslom stoljecu jos uvijek, ne razlucujes da je ovo bosanski jezik.
Tu gramatiku koju ti pominjes vjerovatno je jedino sto u kuci imas, a u vezi sa ovom tematikom, pa ti je palo napamet da je spomenes. Da bi shvatio zasto se neke promjene u jeziku desavaju moras puno dublje citati, a to podrazumijeva jezik koji je postojao i prije SH, jezik iz kojeg je nastao SH. Ustvari, imas krasnu temu koju je, mislim Behko otvorio, o historiji naseg jezika pa mozes za pocetak to procitati.
Nervira me kad je covjek govno a ponasa se k'o Rafaelo kuglica

User avatar
Krokodil Behko
Globalni moderator
Globalni moderator
Posts: 126581
Joined: 21 Apr 2010, 22:40
Location: nesto u čevljanovićima
Has thanked: 9300 times
Been thanked: 11061 times
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Krokodil Behko » 22 Apr 2014, 11:52

Pa iskombinuj... Kako ja?
Ja kažem jučer i veče :D
online

User avatar
Nela
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4897
Joined: 25 Mar 2010, 18:18
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Nela » 22 Apr 2014, 11:53

ružni wrote:
Peggy Sue wrote:
ružni wrote:Vidiš, ja mislim totalno suprotno na osnovu iskustva juče i danas.
Juče? Gdje je r?
Zezaš? Juče, veče i slično ću uvijek tako pisati, ne vidim šta je sporno.
E vidis, sporno je to sto ne poznajes dovoljno pravopis a dajes sebi za pravo da ubjedjujes nekoga kako si jos i upravu.

Pegy, naravno da je jucer
Nervira me kad je covjek govno a ponasa se k'o Rafaelo kuglica

User avatar
Peggy Sue
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 2785
Joined: 06 Dec 2012, 13:40
Location: na šarenom podguzu
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Peggy Sue » 22 Apr 2014, 11:55

Nela wrote: Pegy, naravno da je jucer
:pusa

mislila sam da moze obadvoje :hihi
Image

Ružni
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Ružni » 22 Apr 2014, 12:02

Ne drži me gramatika iz tog vremena, nego smo se osvrnuli na "obadvoje". Nela je tvrdila da nije nikad bilo dozvoljeno i nije bila u pravu. Zeleni se malo zeza, nećemo dječaku to zamjeriti :oo

Storm, ti si mogao doći ovdje i napisati "ne ću" "ne ćeš" jer hrvatski pravopis ne smatra nepravilnim razdvajanje. To je bilo kad sam proučavao prije godinu dana, ne znam je li se nešto u međuvremenu mijenjalo?

Trudim se da izbjegavam takvo silovanje jezika, ima toga dosta u srpskom, kao i kod Halilovića.

Proveo sam dosta vremena uz proučavanje sva 3 pravopisa, tako da je moje pisanje mješavina svega i nema nepravilnosti :oo Krhko je sve to odlično sažeo u dvije rečenice. Ne želim da me neko ograničava sa jučeR samo zato što mu je tako došlo. Dobro je da je Peggy navela taj primjer.

Stalno će nicati nove knjige koje će se truditi da naprave što više razlike između jezika. To kod mene neće proći Image


@Nela, nije "fraer" i nije isključivo da J ne ide između 2 samoglasnika. Još uvijek čekam odgovor za zarez u tvojoj rečenici. Vidim da voliš spuštati sagovornika i slobodno nastavi. Voliš i što više obaveza u jeziku, pa ti je jučer isključivo pravilno :hihi Zašto je nepravilno juče?

Je li pravilno lahko, mehko?

Ružni
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Ružni » 22 Apr 2014, 12:04

Peggy Sue wrote:
Nela wrote: Pegy, naravno da je jucer
:pusa

mislila sam da moze obadvoje :hihi
Prije nego li fraer, čiju riječ niko ne podržava :hihi

User avatar
Nela
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4897
Joined: 25 Mar 2010, 18:18
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Nela » 22 Apr 2014, 12:08

Pokazi mi molim te recenicu, fakat ne znam gdje je.
Pokusala sam ja s tobom normalno voditi dijalog, ali ti furas neki svoj fazon i furaj. Samo sam ti rekla, da to sto ti smatras da je juce a ne jucer je tvoja stvar ali ne mozes tvrditi da je ispravno juce i jos se ubjedjivati kako si upravu.
Postujem tvoje zanimanje za nase jezike i pohvalno je sto si ih malo proucavao ali to ti opet ne daje za pravo da od sebe pravis profesora nasih jezika i da nam ovdje drzis predavanja.
Nervira me kad je covjek govno a ponasa se k'o Rafaelo kuglica

Ružni
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Ružni » 22 Apr 2014, 12:16

Nela wrote:
ružni wrote:
Peggy Sue wrote:
ružni wrote:Vidiš, ja mislim totalno suprotno na osnovu iskustva juče i danas.
Juče? Gdje je r?
Zezaš? Juče, veče i slično ću uvijek tako pisati, ne vidim šta je sporno.
E vidis, sporno je to sto ne poznajes dovoljno pravopis a dajes sebi za pravo da ubjedjujes nekoga kako si jos i upravu.

Pegy, naravno da je jucer
Mislio sam da je "koje" slučajnost. Ne nalazim se ni u jednoj upravi, ali jesam u pravu.
Nela wrote:Pokazi mi molim te recenicu, fakat ne znam gdje je.
Pokusala sam ja s tobom normalno voditi dijalog, ali ti furas neki svoj fazon i furaj. Samo sam ti rekla, da to sto ti smatras da je juce a ne jucer je tvoja stvar ali ne mozes tvrditi da je ispravno juce i jos se ubjedjivati kako si upravu.
Postujem tvoje zanimanje za nase jezike i pohvalno je sto si ih malo proucavao ali to ti opet ne daje za pravo da od sebe pravis profesora nasih jezika i da nam ovdje drzis predavanja.
Ne pravim se profesorom jezika, već prenosim ono što sam naučio, u čemu je problem? Opet praviš istu grešku, "uprava" i "u pravu" su dva sasvim različita pojma. Ne vidim zašto se ljutiš ako te ispravim tamo gdje griješiš, to znači da si nešto novo naučila kao sad. Imaš stranicu prije sve objašnjeno, pitao sam te za zareze u tvojoj rečenici.

Nisi mi odgovorila je li pravilno lahko, mehko?

User avatar
Nela
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4897
Joined: 25 Mar 2010, 18:18
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Nela » 22 Apr 2014, 12:22

Nisi upravu, ali je u pravu zakonom odredjeno.... ;)
LaHko, meHko.
I ovdje zavrsava nas razgovor. Mislim, nema smisla s tobom raspravljati.
Nervira me kad je covjek govno a ponasa se k'o Rafaelo kuglica

Ružni
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Ružni » 22 Apr 2014, 12:27

Da, recimo u krivičnom pravu. Znači ja sam upravu ili nisam upravu :D. Nadam se da će neko doći da ti na ovo skrene pažnju, greška koja se ne prašta osnovcima.

Lahko, mehko je upravo ono što i juče, sloboda govora.

Slažem se, nakon upravu svaka dalja polemika je uzaludna.

User avatar
Julia-Klara
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 85195
Joined: 02 Dec 2011, 23:48
Location: u gajevima
Has thanked: 14217 times
Been thanked: 9799 times
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Julia-Klara » 22 Apr 2014, 12:33

:kokice

vidim veselo ovdje
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija :djed

User avatar
Dzagoda
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4639
Joined: 10 Feb 2014, 12:19
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Dzagoda » 22 Apr 2014, 12:39

Ah sto volim novokomponovane jezikoVe :D. :D. :D. :D. :D. :D. :D.

Cuj laHko da se smije napisati?! Pa kad bi mom starom takav dokument dosao na stol, da ga je Tito napisao, dobio bi otkaz.

A jesmo se masala poseljacili; ponos sa H gdje treba i gdje ne treba, a opet za kontru oduzimati ga slobodnom voljom :hihi
D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D

User avatar
Nela
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4897
Joined: 25 Mar 2010, 18:18
Been thanked: 1 time
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Nela » 22 Apr 2014, 12:47

Pjesmu ne ucis na pamet nego napamet
Izasao si napolje a ne na polje
itd.
Trebao bi se ti malo vratiti u osnovnu.

Tracis mi vrijeme svojom slobodom govora. Ponavljam ti stoti put ne mozes tvrditi da je nesto ispravno samo zbog toga sto ti kazes da jeste i sto ti tako govoris. U jeziku nema slobode, osjecaja itd. nego pravila.



Jagoda, lahko je normirano zbog toga sto je ta rijec zaista bila takva u nasem govoru, dok jos nije bilo ni SH jezika, isto kao i dolje.
Ko hoce moze prihvatiti, ko nece ne mora ali se bar ne treba ubjedjivati da je nesto ispravno samo zato sto se njemu tako svidja.
Nervira me kad je covjek govno a ponasa se k'o Rafaelo kuglica

User avatar
Julia-Klara
Forum [Bot]
Forum [Bot]
Posts: 85195
Joined: 02 Dec 2011, 23:48
Location: u gajevima
Has thanked: 14217 times
Been thanked: 9799 times
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Julia-Klara » 22 Apr 2014, 12:53

slazem se sa Nelom...jezik nije "mrtav" i kao takav se mijenja, modificira, raste, i na kraju krajeva sluzi svojoj svrsi
ni ja se ne slazem sa nekim pravilima,ali ako su vec usvojena i postavljena kao norme nije moje da ih rusim ili osporavam
jezik koji sam ja ucila u skoli vise ne postoji, postoje 3 nova, i ta 3 nova imaju svoja pravila :cudi
ju mast lov jor femili end bi najs tu komsija :djed

User avatar
Dzagoda
Aktivni forumaš
Aktivni forumaš
Posts: 4639
Joined: 10 Feb 2014, 12:19
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Dzagoda » 22 Apr 2014, 12:54

Nela wrote:

Jagoda, lahko je normirano zbog toga sto je ta rijec zaista bila takva u nasem govoru, dok jos nije bilo ni SH jezika, isto kao i dolje.
Ko hoce moze prihvatiti, ko nece ne mora ali se bar ne treba ubjedjivati da je nesto ispravno samo zato sto se njemu tako svidja.
Ma nemam ja ceri nista protiv laHko, i sama to od zeze koristim. Ali da mi dodje dokumenat na stol od zaposlenog sa tim izrazom, letio bi i on i papir iz firme. Ako je nesto novokomponovano, i odredjeno da je prihvatljivo zarad trenutne politicke klime, ne mora neophodno da znaci i da je ispravno.

Osnovna kultura nalaze neke stvari, kao npr. necemo vrijedjati one koji nikad u zivotu nisu koristili takav jezik. A takav jezik je postojao u doba otomanskih osvajanja. Sto ga cini jedino bogatim turcizmima. A turcizam nije Bosanski jezik. Ako cemo tako, hajmo onda dalje u istoriju, pa sta bude.

Samo neko moje logicno razmisljanje.
D.I.L.L.I.G.A.F.
btw. U ovom ruznom svijetu imam noge za 10 :D

Ružni
Status: Offline

Re: Pravopisne nedoumice

Post by Ružni » 22 Apr 2014, 12:58

U našem govoru je bilo i juče, zašto više nije? U Brčkom je ispravno i juče i jučer, je li Distrikt u BIH? Može lahko, ali ne može juče samo zato što je nekome došlo da se šprda :DD

@Džulija, je li po tebi logično da napišeš da si u pravu ili u upravu? Klasično silovanje jezika.

Post Reply

Return to “Književnost i jezik”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests