The Doors lyrics - prijevodi
Posted: 03 May 2013, 00:10
The End
Come on, turn the lights out, man
Turn it way down
Hey Mister Lightman
You gotta turn those lights way down, man!
Hey, I'm not kidding, you gotta turn the lights out
Come on!
What do we care...?
This is the end, beautiful friend
This is the end, my ownly friend, the end
Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes again
Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need of some stranger's hand
In a desperate land
Come on, baby!
And we were in this house and there was a sound like
Silverware being dropped on linoleum, and then
Somebody ran into the room and they said
"Have you seen the accident outside?"
And everybody said:
"Hey man, have you seen the accident outside?"
Have you seen the accident outside
Seven people took a ride
Six bachelors and their bride
Seven people took a ride
Sever people died
Don't let me die in an automobile
I wanna lie in an open field
Want the snakes to suck my skin
Want the worms to be my friends
Want the birds to eat my eyes
As here I lie
The clouds fly by
Ode to a grasshopper...
I think I'll open a little shop,
A little place where they sell things
And I think I'll call it "Grasshopper"...
I have a big green grasshopper out there
Have you seen my grasshopper, mama?
Looking real good...
(Oh, I blew it, it's a moth)
That's alright, he ain't got long to go, so we'll forgive him.
Ensenada
The dog crucifix
The dead seal
Ghosts of the dead car sun
Stop the card
I'm getting out, I can't take it
Hey, look out, there's somebody coming
And there's nothing you can do about it...
The killer awoke before dawn
He put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he...he walked on down the hallway, baby
Came to a door
He looked inside
Father?
Yes, son?
I wanna kill you
Mother...I want to...
Fuck you, mama, all night long
Beware, mama
Gonna love you, baby, all night
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
Meet me at the back of the blue bus
Meet me at the back of the blue bus,
Blue rock,
Blue bus,
Blue rock
Blue bus.
Kill! Kill!
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend, the end
Hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft cries
The end of nights we tried to die
This is the end
Kraj
Hajde, ugasi svetlo, čoveče
Pritisni dole
Hej gospodine Svetloslave
Ugasi više to svetlo, čoveče!!!
Hej, ne šalim se, ugasićeš to svetlo već jednom!
Hajde bre!!!
Šta nas boli uvo?
Ovo je kraj, prijatelju prelepi
Ovo je kraj, jedini moj prijatelju, kraj
Nasih pripremljenih planova, kraj
Svega što stoji, kraj
Bez žastite ili iznenađenja, kraj
Više nikada neću videti tvoje oči opet
Mozes li predstaviti sta će biti
Tako bezmoralno i slobodno
Očajna potreba u nečijim stranim rukama
U beznaždenoj zemlji
Hajde, dušo!
Bili smo u ovoj kući i gde se čuo zvuk kao da je
Srebreno posuđe palo na podu, i od jednom
Neko je istrčao u sobi i rekao
"Da li ste videli nesreću napolju?"
I svi su dobacili
"Hej čoveće, dal si ti video nesreću napolje?
Dal si video nesreću napolje
Sedam ljudi se vozilo
Šest mladića i njihova nevesta
Sedam ljudi se vozilo
Sedam ljudi je poginulo
Ne dozvoli da poginem u automobilu
Želim da ležim na otvorenim poljima
Želim da zmija sisa moju kožu
Želim da crvi budu moji prijatelji
Želim da ptice jedu moje oči
I dok ležim
Oblaci prolaze
Oda skakavcu...
Mislim da ću otvoriti malu radnju
Malo mesto gde će se prodavati stvari
Mislim da ću je nazvati "Skakavac"...
Imam velikog zelenog skakavca ovde
Da li si videla mog skakvca, mama?
Pogledaj ga dobro
(Oh oduvega, to je moljac)
Sad je u redu, neće otići daleko, oprostićemo mu
Ensenada
Rasplećen je pas na krstu
Pečat mrtvim
Duhovi sunčanih mrtvih automobila
Zaustavi auto
Hoću da izađem, ne mogu uzeti
Oh pogledajte, neko dolazi
I tu ti ništa ne možeš da uradiš...
Ubica se probudio pre zore
Oduo je svoje čizme
Njegov lik je preuzet iz antičkog muzeja
I on se spušta niz brdo, dušo
Dolazi do vrata
Pogledao je unutar
Oče?
Da sine?
Želim da te ubijem
Majko.. želim te
Da te j...... mama, celu noć
Čuvaj se, mama
Vodiću ljubav sa tobom, dušo, celu noć
Hajde, dušo, iskoristi šansu sa nama
Hajde, dušo, iskoristi šansu sa nama
Hajde, dušo, iskoristi šansu sa nama
Nađi me pozadi u plavom autobusu
Nađi me pozadi u plavom autobusu
Plavi rok
Plavi bus
Plavi rok
Plavi bus
Ubi! Ubi!
Ovo je kraj, prijatelju lepi
Ovo je kraj, jedini moj prijatelju, kraj
Žao mi je što ću te skratiti muka
Kako nikada nebi me pratio
Kraj smeha i nežnog plača
Kraj noći na kom pokušavamo da umremo
Ovo je kraj
Come on, turn the lights out, man
Turn it way down
Hey Mister Lightman
You gotta turn those lights way down, man!
Hey, I'm not kidding, you gotta turn the lights out
Come on!
What do we care...?
This is the end, beautiful friend
This is the end, my ownly friend, the end
Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes again
Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need of some stranger's hand
In a desperate land
Come on, baby!
And we were in this house and there was a sound like
Silverware being dropped on linoleum, and then
Somebody ran into the room and they said
"Have you seen the accident outside?"
And everybody said:
"Hey man, have you seen the accident outside?"
Have you seen the accident outside
Seven people took a ride
Six bachelors and their bride
Seven people took a ride
Sever people died
Don't let me die in an automobile
I wanna lie in an open field
Want the snakes to suck my skin
Want the worms to be my friends
Want the birds to eat my eyes
As here I lie
The clouds fly by
Ode to a grasshopper...
I think I'll open a little shop,
A little place where they sell things
And I think I'll call it "Grasshopper"...
I have a big green grasshopper out there
Have you seen my grasshopper, mama?
Looking real good...
(Oh, I blew it, it's a moth)
That's alright, he ain't got long to go, so we'll forgive him.
Ensenada
The dog crucifix
The dead seal
Ghosts of the dead car sun
Stop the card
I'm getting out, I can't take it
Hey, look out, there's somebody coming
And there's nothing you can do about it...
The killer awoke before dawn
He put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he...he walked on down the hallway, baby
Came to a door
He looked inside
Father?
Yes, son?
I wanna kill you
Mother...I want to...
Fuck you, mama, all night long
Beware, mama
Gonna love you, baby, all night
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
Meet me at the back of the blue bus
Meet me at the back of the blue bus,
Blue rock,
Blue bus,
Blue rock
Blue bus.
Kill! Kill!
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend, the end
Hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft cries
The end of nights we tried to die
This is the end
Kraj
Hajde, ugasi svetlo, čoveče
Pritisni dole
Hej gospodine Svetloslave
Ugasi više to svetlo, čoveče!!!
Hej, ne šalim se, ugasićeš to svetlo već jednom!
Hajde bre!!!
Šta nas boli uvo?
Ovo je kraj, prijatelju prelepi
Ovo je kraj, jedini moj prijatelju, kraj
Nasih pripremljenih planova, kraj
Svega što stoji, kraj
Bez žastite ili iznenađenja, kraj
Više nikada neću videti tvoje oči opet
Mozes li predstaviti sta će biti
Tako bezmoralno i slobodno
Očajna potreba u nečijim stranim rukama
U beznaždenoj zemlji
Hajde, dušo!
Bili smo u ovoj kući i gde se čuo zvuk kao da je
Srebreno posuđe palo na podu, i od jednom
Neko je istrčao u sobi i rekao
"Da li ste videli nesreću napolju?"
I svi su dobacili
"Hej čoveće, dal si ti video nesreću napolje?
Dal si video nesreću napolje
Sedam ljudi se vozilo
Šest mladića i njihova nevesta
Sedam ljudi se vozilo
Sedam ljudi je poginulo
Ne dozvoli da poginem u automobilu
Želim da ležim na otvorenim poljima
Želim da zmija sisa moju kožu
Želim da crvi budu moji prijatelji
Želim da ptice jedu moje oči
I dok ležim
Oblaci prolaze
Oda skakavcu...
Mislim da ću otvoriti malu radnju
Malo mesto gde će se prodavati stvari
Mislim da ću je nazvati "Skakavac"...
Imam velikog zelenog skakavca ovde
Da li si videla mog skakvca, mama?
Pogledaj ga dobro
(Oh oduvega, to je moljac)
Sad je u redu, neće otići daleko, oprostićemo mu
Ensenada
Rasplećen je pas na krstu
Pečat mrtvim
Duhovi sunčanih mrtvih automobila
Zaustavi auto
Hoću da izađem, ne mogu uzeti
Oh pogledajte, neko dolazi
I tu ti ništa ne možeš da uradiš...
Ubica se probudio pre zore
Oduo je svoje čizme
Njegov lik je preuzet iz antičkog muzeja
I on se spušta niz brdo, dušo
Dolazi do vrata
Pogledao je unutar
Oče?
Da sine?
Želim da te ubijem
Majko.. želim te
Da te j...... mama, celu noć
Čuvaj se, mama
Vodiću ljubav sa tobom, dušo, celu noć
Hajde, dušo, iskoristi šansu sa nama
Hajde, dušo, iskoristi šansu sa nama
Hajde, dušo, iskoristi šansu sa nama
Nađi me pozadi u plavom autobusu
Nađi me pozadi u plavom autobusu
Plavi rok
Plavi bus
Plavi rok
Plavi bus
Ubi! Ubi!
Ovo je kraj, prijatelju lepi
Ovo je kraj, jedini moj prijatelju, kraj
Žao mi je što ću te skratiti muka
Kako nikada nebi me pratio
Kraj smeha i nežnog plača
Kraj noći na kom pokušavamo da umremo
Ovo je kraj